[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jun 3 15:47:08 UTC 2016


commit 41776e09b564af6bd3f91ce6ab455c1e2281d6f7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jun 3 15:47:05 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 ru/onioncircuits.pot | 90 ++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 42 insertions(+), 48 deletions(-)

diff --git a/ru/onioncircuits.pot b/ru/onioncircuits.pot
index 7b19052..55ede50 100644
--- a/ru/onioncircuits.pot
+++ b/ru/onioncircuits.pot
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-22 13:05+0000\n"
-"Last-Translator: Андрей Костриков <yavinav at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-03 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Victor Bychek\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,74 +21,68 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
 #: ../onioncircuits:81
-msgid ""
-"Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "Не удаётся подключиться к демону Tor. Onion Circuits попробует повторить попытку..."
+msgid "You are not connected to Tor yet..."
+msgstr "Вы пока не подключены к Tor..."
 
-#: ../onioncircuits:94
+#: ../onioncircuits:95
 msgid "Onion Circuits"
 msgstr "Onion Circuits"
 
-#: ../onioncircuits:95
-msgid "Display Tor circuits and streams"
-msgstr "Отобразить схемы и потоки Tor"
-
-#: ../onioncircuits:107
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../onioncircuits:124
-msgid "Path"
-msgstr "Путь"
-
 #: ../onioncircuits:125
+msgid "Circuit"
+msgstr "Схема"
+
+#: ../onioncircuits:126
 msgid "Status"
 msgstr "Статус"
 
-#: ../onioncircuits:141
-msgid "Click on a path to get details"
-msgstr "Щёлкните путь, чтобы узнать подробности"
+#: ../onioncircuits:142
+msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
+msgstr "Кликните на схему, чтобы узнать больше о Tor relays."
 
-#: ../onioncircuits:215
-msgid ""
-"Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "Потеряно соединение с демоном Tor. Onion Circuits повторит попытку подключения..."
-
-#: ../onioncircuits:232
-msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
-msgstr "Вы подключены к демону Tor! Теперь можно использовать Onion Circuits."
+#: ../onioncircuits:221
+msgid "The connection to Tor was lost..."
+msgstr "Соединение с Tor потеряно..."
 
-#: ../onioncircuits:314
-msgid "Building..."
-msgstr "Выполняется создание..."
+#: ../onioncircuits:317
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#: ../onioncircuits:339
+#: ../onioncircuits:343
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: ../onioncircuits:564
+#: ../onioncircuits:554
+msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
+msgstr "GeoIP база данных недоступна. Информации о странах показано не будет."
+
+#: ../onioncircuits:585
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../onioncircuits:590
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2f Мб/сек"
+
+#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
+#: ../onioncircuits:607
 msgid "Fingerprint:"
 msgstr "Отпечаток:"
 
-#: ../onioncircuits:565
+#: ../onioncircuits:608
 msgid "Published:"
 msgstr "Опубликовано:"
 
-#: ../onioncircuits:566
+#: ../onioncircuits:609
 msgid "IP:"
 msgstr "IP:"
 
-#: ../onioncircuits:566
-#, c-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
-
-#: ../onioncircuits:567
+#: ../onioncircuits:610
 msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Пропускная способность:"
-
-#: ../onioncircuits:567
-#, c-format
-msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr "%.2f Мб/сек"



More information about the tor-commits mailing list