[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jun 1 11:17:27 UTC 2016


commit dfc8e19b0e49cbc93dc1f7dab7773969ccf4fa3c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jun 1 11:17:25 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits
---
 pt_BR/onioncircuits.pot | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/onioncircuits.pot b/pt_BR/onioncircuits.pot
index a3f950a..4a405e6 100644
--- a/pt_BR/onioncircuits.pot
+++ b/pt_BR/onioncircuits.pot
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../onioncircuits:81
 msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr ""
+msgstr "Sua conexão ao Tor  ainda não foi estabelecida..."
 
 #: ../onioncircuits:95
 msgid "Onion Circuits"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Circuitos Cebola"
 
 #: ../onioncircuits:125
 msgid "Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "Circuito"
 
 #: ../onioncircuits:126
 msgid "Status"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "Status"
 
 #: ../onioncircuits:142
 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "Clique em um circuito para ver os detalhes de seus retransmissores."
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr ""
+msgstr "Estão conexão ao Tor foi interrompida..."
 
 #: ../onioncircuits:317
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 #: ../onioncircuits:343
 #, c-format



More information about the tor-commits mailing list