[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jul 26 09:45:18 UTC 2016


commit f19883d76b603758ab61bdd5d911dde636345576
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jul 26 09:45:16 2016 +0000

    Update translations for torcheck
---
 pa/torcheck.po | 13 +++++++------
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pa/torcheck.po b/pa/torcheck.po
index a5238ec..09e32cf 100644
--- a/pa/torcheck.po
+++ b/pa/torcheck.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # 
 # Translators:
 # A S Alam <apreet.alam at gmail.com>, 2014
+# Punjabi Fied <towtruckerwiki at gmail.com>, 2016
 # Sukhbir Singh <sukhbir.in at gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-26 09:20+0000\n"
+"Last-Translator: Punjabi Fied <towtruckerwiki at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ <a href=\"https://www.torproject.org/\">ਟੌਰ ਵੈੱਬਸਾਈਟ </a>ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਟੌਰ ਦੀ ਸਹੀ ਵਰਤੋ ਬਾਰੇ ਸਮਝੋ.   ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਗੁਪਤ ਹੋ ਕੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਬ੍ਰਾਉਜ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ."
 
 msgid "There is a security update available for Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "ਟੋਰ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।"
 
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
@@ -63,7 +64,7 @@ msgid "This page is also available in the following languages:"
 msgstr "ਇਹ ਸਫ਼ਾ ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ:"
 
 msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਨਿਕਾਸ ਰੀਲੇਅ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਾਇ ਵੇਖੋ:"
 
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
@@ -98,7 +99,7 @@ msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
 msgstr ""
 
 msgid "Run a Relay"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੀਲੇਅ ਚਲਾਓ"
 
 msgid "Stay Anonymous"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਗਿਆਤ ਰਹੋ"



More information about the tor-commits mailing list