[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 22 09:45:51 UTC 2016


commit 1325d7bb64a1220fc0b3a3e7f347edf33e83ddc4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 22 09:45:49 2016 +0000

    Update translations for tails-greeter
---
 lt/lt.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po
index 4a7ec3a..09d820c 100644
--- a/lt/lt.po
+++ b/lt/lt.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-06-05 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-19 19:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-22 09:44+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Sveiki atvykę į Tails"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
 msgid "Use persistence?"
-msgstr "Naudoti bet kokiu atveju?"
+msgstr ""
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
 msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "<i>Bloga slaptafrazė. Prašome pamėginti dar kartą.</i>"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
 msgid "More options?"
-msgstr "Daugiau parinkčių?"
+msgstr "Daugiau parametrų?"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:3
 msgid "Administration password"



More information about the tor-commits mailing list