[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jul 16 14:48:09 UTC 2016


commit 2b9e412402e6ff5aefd35485ef957c74b6d18a12
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jul 16 14:48:07 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
 sk_SK/otr.properties | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/sk_SK/otr.properties b/sk_SK/otr.properties
index d2826a4..90c7295 100644
--- a/sk_SK/otr.properties
+++ b/sk_SK/otr.properties
@@ -8,14 +8,14 @@ msgevent.msg_resent=Posledná správa používateľovi %S bola opätovne poslan
 msgevent.rcvdmsg_not_private=Zašifrovaná správa od používateľa %S bola nečitateľná, keďže v tejto chvíli nekomunikujete súkromne.
 msgevent.rcvdmsg_unreadable=Dostali sme nečitateľnú správu od používateľa %S.
 msgevent.rcvdmsg_malformed=Dostali sme poškodenú správu od používateľa %S.
-msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S.
-msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat sent to %S.
-msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured.
-msgevent.rcvdmsg_unecrypted=The following message received from %S was not encrypted: %S
-msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We received an unrecognized OTR message from %S.
-msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
-context.gone_secure_private=Private conversation with %S started.
-context.gone_secure_unverified=Private conversation with %S started. However, their identity has not been verified.
+msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat bol prijatý od používateľa %S.
+msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat bol poslaný používateľovi %S.
+msgevent.rcvdmsg_general_err=Vyskytla sa OTR chyba.
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=Nasledujúca správa prijatá od používateľa %S nebola zašifrovaná: %S
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Dostali sme nerozpoznateľnú OTR správu od používateľa %S.
+msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S vám poslal správu, ktorá bola určená pre iné stretnutie. Ak ste boli prihlásený viackrát, mohli ste tú správu dostať inokedy alebo na inom zariadení.
+context.gone_secure_private=Začala sa súkromná konverzácia s používateľom %S.
+context.gone_secure_unverified=Začala sa súkromná konverzácia s používateľom %S. Bohužiaľ ich identita nebola overená.
 context.still_secure=Successfully refreshed the private conversation with %S.
 error.enc=Error occurred encrypting message.
 error.not_priv=You sent encrypted data to %S, who wasn't expecting it.



More information about the tor-commits mailing list