[tor-commits] [translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jul 14 21:18:08 UTC 2016


commit e6fdf9af97e7a13d5d896ae7e74ea562bc1b634e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jul 14 21:18:06 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-ircproperties
---
 sk_SK/irc.properties | 36 ++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/sk_SK/irc.properties b/sk_SK/irc.properties
index 6219de3..610ad24 100644
--- a/sk_SK/irc.properties
+++ b/sk_SK/irc.properties
@@ -6,49 +6,49 @@
 #  This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
 #  string defined in imAccounts.properties when the user is
 #  configuring an IRC account.
-irc.usernameHint=nick
+irc.usernameHint=Prezývka
 
 # LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
 #   These will show in the account manager if the account is
 #   disconnected because of an error.
-connection.error.lost=Lost connection with server
-connection.error.timeOut=Connection timed out
-connection.error.invalidUsername=%S is not an allowed username
-connection.error.invalidPassword=Invalid server password
-connection.error.passwordRequired=Password required
+connection.error.lost=Spojenie so serverom bolo prerušené
+connection.error.timeOut=Spojenie vypršalo
+connection.error.invalidUsername=%S nie je povolené používateľské meno
+connection.error.invalidPassword=Neplatné heslo k serveru
+connection.error.passwordRequired=Požadované heslo
 
 # LOCALIZATION NOTE (joinChat.*):
 #   These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key.
-joinChat.channel=_Channel
-joinChat.password=_Password
+joinChat.channel=_Kanál
+joinChat.password=_Heslo
 
 # LOCALIZATION NOTE (options.*):
 #   These are the protocol specific options shown in the account manager and
 #   account wizard windows.
 options.server=Server
 options.port=Port
-options.ssl=Use SSL
-options.encoding=Character Set
-options.quitMessage=Quit message
-options.partMessage=Part message
-options.showServerTab=Show messages from the server
-options.alternateNicks=Alternate nicks
+options.ssl=Použiť SSL
+options.encoding=Set znakov
+options.quitMessage=Ukončiť správu
+options.partMessage=Časť správy
+options.showServerTab=Ukáž správy zo servera
+options.alternateNicks=Alternatívne prezývky
 
 # LOCALIZATION NOTE (ctcp.version):
 #   %1$S is the nickname of the user whose version was requested.
 #   %2$S is the version response from the client.
-ctcp.version=%1$S is using "%2$S".
+ctcp.version=%1$S používa "%2$S".
 # LOCALIZATION NOTE (ctcp.time):
 #   %1$S is the nickname of the user whose time was requested.
 #   %2$S is the time response.
-ctcp.time=The time for %1$S is %2$S.
+ctcp.time=Čas pre %1$S je %2$S.
 
 # LOCALZIATION NOTE (command.*):
 #   These are the help messages for each command, the %S is the command name
 #   Each command first gives the parameter it accepts and then a description of
 #   the command.
-command.action=%S <action to perform>: Perform an action.
-command.ctcp=%S <nick> <msg>: Sends a CTCP message to the nick.
+command.action=%S <action to perform>: Vykonaj akciu.
+command.ctcp=%S <nick> <msg>: Pošli CTCP správu prezývke.
 command.chanserv=%S <command>: Send a command to ChanServ.
 command.deop=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
 command.devoice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.



More information about the tor-commits mailing list