[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd] Update translations for tor-messenger-authdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jul 14 18:47:24 UTC 2016


commit 64d25f08f00776827afafe634742d7e158ece135
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jul 14 18:47:20 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd
---
 sk_SK/auth.dtd | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/sk_SK/auth.dtd b/sk_SK/auth.dtd
index ec74493..1ae4620 100644
--- a/sk_SK/auth.dtd
+++ b/sk_SK/auth.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!ENTITY authDialog.title "Overiť kontaktnú identitu.">
+<!ENTITY authDialog.title "Overiť identitu kontaktu.">
 <!ENTITY authDialog.authenticate "Overiť">
 <!ENTITY authDialog.cancel "Zrušiť">
 <!ENTITY authDialog.help "Pomocník">
@@ -10,12 +10,12 @@
 <!ENTITY authDialog.manualVerification "Manuálne overenie odtlačku">
 <!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Otázka a odpoveď">
 <!ENTITY authDialog.sharedSecret "Zdieľané tajomstvo">
-<!ENTITY authDialog.manualInstruction "To verify the fingerprint, contact your buddy via some other authenticated channel, such as the telephone or GPG-signed email. Each of you should tell your fingerprint to the other. If everything matches up, you should indicate in the dialog below that you have verified the fingerprint.">
-<!ENTITY authDialog.choose "Choose">
-<!ENTITY authDialog.how "How would you like to verify your contact's identity?">
-<!ENTITY authDialog.qaInstruction "To verify their identity, pick a question whose answer is known only to you and your contact. Enter this question and answer, then wait for your contact to enter the answer as well. If the answers do not match, then you may be talking to an imposter.">
-<!ENTITY authDialog.secretInstruction "To verify their identity, pick a secret known only to you and your contact. Enter this secret, then wait for your contact to enter it as well. If the secrets do not match, then you may be talking to an imposter.">
-<!ENTITY authDialog.question "Enter question here:">
-<!ENTITY authDialog.answer "Enter secret answer here (case sensitive):">
-<!ENTITY authDialog.secret "Enter secret here:">
-<!ENTITY authDialog.waiting "Waiting for contact ...">
\ No newline at end of file
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Na overenie odtlačku, kontaktujte svojho kamaráta cez autorizovaný kanál, napríklad telefónom alebo GPG podpísaným emailom. Vzájomne si vymeníte svoje odtlačky. Ak všetko sedí, mali by v diálogu dole uviesť, že ste odtlačky overili.">
+<!ENTITY authDialog.choose "Vyberte">
+<!ENTITY authDialog.how "Ako chcete overiť totožnosť vášho kontaktu?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Pre overenie totožnosti kontaktu, zvoľte otázku, ktorej odpoveď pozná len váš kontakt. Vložte túto otázku a odpoveď a počkajte, kým aj váš kontakt nevloží odpoveď. Ak sa odpovede nezhodujú, možno sa rozprávate s podvodníkom.">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Pre overenie totožnosti kontaktu, zvoľte tajomstvo, ktoré poznáte len vy a váš kontakt. Vložte tajomstvo a počkate, kým ho vloží aj váš kontakt. Ak sa tajomstvá nezhodujú, možno sa rozprávate s podvodníkom.">
+<!ENTITY authDialog.question "Vložte otázku:">
+<!ENTITY authDialog.answer "Vložte tajnú odpoveď (záleží na veľkosti písmen):">
+<!ENTITY authDialog.secret "Vložte tajomstvo:">
+<!ENTITY authDialog.waiting "Čaká sa na kontakt ...">
\ No newline at end of file



More information about the tor-commits mailing list