[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 29 22:16:01 UTC 2016


commit 5c5d5b60bc629a420178f2d91b1672a323984bd5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 29 22:15:59 2016 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 sv/network-settings.dtd | 15 +++++++++++----
 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/sv/network-settings.dtd b/sv/network-settings.dtd
index c53103f..31b3ac3 100644
--- a/sv/network-settings.dtd
+++ b/sv/network-settings.dtd
@@ -13,26 +13,32 @@
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Vilket av följande beskriver bäst din situation?">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Den här datorns Internetanslutning är censorerad eller går genom en proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jag behöver konfigurera brygg- eller proxyinställningar.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jag behöver konfigurera en brygga eller inställningar för lokal proxy innan jag ansluter till Tor-nätverket.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Konfigurera">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Jag vill ansluta direkt till Tor-nätverket.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Jag vill göra en direktanslutning till Tor-nätverket.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Detta fungerar i de flesta situationer.">
 <!ENTITY torSettings.connect "Anslut">
 
 <!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Lokal proxy-konfiguration">
 <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Behöver den här datorn använda en lokal proxy för att ansluta till Internet?">
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Om du är osäker på svaret på frågan, titta på Internetinställningarna i en annan webbläsare för att se om den är konfigurerad att använda en lokal proxy.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "I de flesta fallen behövs ingen lokal proxy, men det kan behövas om du ansluter via ett nätverk på ett företag, en skola eller ett universitet.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Om du är osäker på hur du ska svara på den här frågan, titta på internetinställningarna i en annan webbläsare eller kontrollera ditt systems nätverksinställningar för att se om en lokal proxy behövs.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "Ange proxyinställningarna.">
 <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Konfiguration av Tor-bryggor">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blockerar eller censurerar din internetleverantör anslutningar till Tor-nätverket?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Om du är osäker pÃ¥ hur du ska svara pÃ¥ den här frÃ¥gan, välj Nej.  Om du väljer Ja kommer du ombes att konfigurera Tor-bryggor, vilka är olistade reläer som gör det svÃ¥rare att blockera anslutningar till Tor-nätverket.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Om du är osäker på hur du ska besvara den här frågan, välj Nej (om du inte kan ansluta till Tor-nätverket utan en brygga så kan du lägga till en senare).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Om du väljer Ja kommer du att tillfrågas om att konfigurera Tor-bryggor, vilka är olistade reläer som gör det svårare att blockera anslutningarna till Tor-nätverket.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan använda de förkonfigurerade bryggorna, eller skaffa och ange bryggor själv.">
 
 <!-- Other: -->
 
 <!ENTITY torsettings.startingTor "Väntar på att Tor ska starta...">
 <!ENTITY torsettings.restartTor "Starta om Tor">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Omkonfigurera">
+
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Du har konfigurerat Tor-bryggor eller sÃ¥ har du angett lokala proxyinställningar.  För att göra en direktanslutning till Tor-nätverket mÃ¥ste de här inställningarna tas bort.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Ta bort inställningar och anslut">
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Valfri">
 
@@ -50,6 +56,7 @@
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tillåtna portar:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Min internetleverantör blockerar anslutningar till Tor-nätverket">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Anslut med tillgängliga bryggor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Varje typ av brygga använder en egen metod för att undvika censur.  Om en brygga inte fungerar, försök igen genom att använda en annan.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport-typ:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Fyll i anpassade bryggor">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Ange en eller flera Tor-bryggor (en per rad).">



More information about the tor-commits mailing list