[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jan 28 14:45:52 UTC 2016
commit 5ec9f308189a6a8ac9e78c06e5f0fe6f61da327d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jan 28 14:45:50 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
ru/network-settings.dtd | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd
index 229af8e..51ecf24 100644
--- a/ru/network-settings.dtd
+++ b/ru/network-settings.dtd
@@ -13,7 +13,7 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "ЧÑо лÑÑÑе опиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑиÑÑаÑиÑ?">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ÐнÑеÑнеÑ-Ñоединение ÑÑого компÑÑÑеÑа ÑензÑÑиÑÑеÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ наÑ
одиÑÑÑ Ð·Ð° пÑокÑи.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ÐеобÑ
одимо наÑÑÑоиÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑа или локалÑнÑй пÑокÑи, пÑежде Ñем подклÑÑаÑÑÑÑ Ðº ÑеÑи Tor. ">
<!ENTITY torSettings.configure "ÐаÑÑÑоиÑÑ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Я Ñ
оÑÑ Ð½Ð°Ð¿ÑÑмÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑÑÑ Ðº ÑеÑи Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ÐÑо должно ÑабоÑаÑÑ Ð² болÑÑинÑÑве ÑиÑÑаÑий.">
@@ -27,8 +27,8 @@
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ÐведиÑе наÑÑÑойки пÑокÑи.">
<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "ÐаÑÑÑойки ÑлÑзов Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÐÐ°Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ (ISP) блокиÑÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ как-либо ÑензÑÑиÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑеÑи Tor?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network without a bridge, you can add one later).">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ знаеÑе, как оÑвеÑиÑÑ Ð½Ð° даннÑй вопÑоÑ, вÑбеÑиÑе "ÐеÑ" (еÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº ÑеÑи Tor, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑвеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¶Ðµ).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "ÐÑли Ð²Ñ Ð²ÑбеÑеÑе "Ðа", Ðам бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ñедложено наÑÑÑоиÑÑ Tor моÑÑÑ, ÑÑо ÑÑложнÑÐµÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑÐ¾Ð²ÐºÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑеÑи Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе иÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÑедопÑеделеннÑй Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¼Ð¾ÑÑов или полÑÑиÑÑ Ð¸ ввеÑÑи ÑпиÑок моÑÑов вÑÑÑнÑÑ.">
<!-- Other: -->
@@ -37,7 +37,7 @@
<!ENTITY torsettings.restartTor "ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ Tor">
<!ENTITY torsettings.reconfigTor "ÐзмениÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑиÑ">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges or you have entered local proxy settings. To make a direct connection to the Tor network, these settings must be removed.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "ÐÑ Ð½Ð°ÑÑÑоили Tor моÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ввели локалÑнÑе наÑÑÑойки пÑокÑи-ÑеÑвеÑа. ÐÐ»Ñ Ð¿ÑÑмого подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑеÑи Tor ÑÑи паÑамеÑÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑдаленÑ.">
<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "УдалиÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки и подклÑÑиÑÑÑÑ">
<!ENTITY torsettings.optional "ÐеобÑзаÑелÑно">
@@ -56,7 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "РазÑеÑеннÑе поÑÑÑ:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Ðой пÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑÑÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к ÑеÑи Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "ÐодклÑÑиÑÑÑÑ Ðº пÑедопÑеделеннÑм моÑÑам">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different method to avoid censorship. If one bridge does not work, try again using a different one.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.note "ÐаждÑй Ñип моÑÑа иÑполÑзÑÐµÑ ÑазлиÑнÑе ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑензÑÑÑ. ÐÑли моÑÑ Ð½Ðµ ÑабоÑаеÑ, попÑобÑйÑе еÑе Ñаз, иÑполÑзÑÑ Ð´ÑÑгой.">
<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Тип ÑÑанÑпоÑÑа:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "ÐвеÑÑи моÑÑÑ Ð²ÑÑÑнÑÑ">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "ÐведиÑе один или неÑколÑко ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов Ñипа моÑÑ (один на ÑÑÑокÑ)">
More information about the tor-commits
mailing list