[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jan 26 04:15:46 UTC 2016


commit e9658943eaf15acfce94be68bc9d0979ec8ea138
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jan 26 04:15:44 2016 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 pt_BR.po |   11 ++++++-----
 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index ec2d768..64ae4d6 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Gilberto Coutinho <gilberto.jsc at gmail.com>, 2015
 # Isabel Ferreira, 2014
 # john smith, 2015
+# Leonardo Vieira de Souza <leonardo.v.souza at gmail.com>, 2016
 # Lucas Possatti, 2014
 # Luciana Dark Blue <lucianadarkblue at gmail.com>, 2015
 # Matheus Boni Vicari <matheus_boni_vicari at hotmail.com>, 2014
@@ -21,8 +22,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-20 12:10+0000\n"
-"Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-26 04:08+0000\n"
+"Last-Translator: Leonardo Vieira de Souza <leonardo.v.souza at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -248,7 +249,7 @@ msgid ""
 "If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a "
 "href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate"
 " your data</a> before starting <b>Icedove</b>."
-msgstr ""
+msgstr "Se você tem emails salvos no <b>Claws Mail</b>, você deve <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrar seus dados</a> antes de iniciar o <b>Icedove</b>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper at tails.boum.org/extension.js:71
 msgid "Restart"
@@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "Placa de rede ${nic} desabilitada"
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "A máscara de identidade MAC falhou para a placa de rede ${nic_name} (${nic}), portanto, está temporariamente desabilitada.\nTalvez seja melhor reiniciar o Tails e desabilitar a máscara de identidade MAC."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:61
 msgid "All networking disabled"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Todas as redes foram desabilitadas"
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "A máscara de identidade MAC falhou para a placa de rede ${nic_name} (${nic}). A recuperação do erro também falhou, portanto, toda a navegação está desabilitada.\nTalvez seja melhor reiniciar o Tails e desabilitar a máscara de identidade MAC."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:18
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:22



More information about the tor-commits mailing list