[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jan 25 09:45:51 UTC 2016


commit 8d061f2fd117c2f10fec37055dfabf2e03a4055f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jan 25 09:45:50 2016 +0000

    Update translations for mat-gui_completed
---
 he.po |   99 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 52 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index a4ef5c0..e8e3632 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Ion Israeli <bobiganush at yahoo.com>, 2016
 # GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>, 2013-2014
 # Johnny Diralenzo, 2015
 # Kunda, 2014
@@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-09 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-03 20:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-25 09:27+0000\n"
+"Last-Translator: Ion Israeli <bobiganush at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,167 +21,171 @@ msgstr ""
 "Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430
+#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
 msgid "Ready"
 msgstr "מוכן"
 
-#: mat-gui:129
+#: mat-gui:136
 msgid "Choose files"
 msgstr "בחר קבצים"
 
-#: mat-gui:137
-msgid "All files"
-msgstr "כל הקבצים"
-
-#: mat-gui:143
+#: mat-gui:144
 msgid "Supported files"
 msgstr "קבצים נתמכים"
 
-#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428
-#: data/mat.glade:172
+#: mat-gui:151
+msgid "All files"
+msgstr "כל הקבצים"
+
+#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
+#: data/mat.glade:200
 msgid "Clean"
 msgstr "נקה"
 
-#: mat-gui:161
+#: mat-gui:168
 msgid "No metadata found"
 msgstr "לא נמצא מידע מוצמד"
 
-#: mat-gui:163 mat-gui:404
+#: mat-gui:170 mat-gui:419
 msgid "Dirty"
 msgstr "מלוכלך"
 
-#: mat-gui:168
+#: mat-gui:176
 #, python-format
 msgid "%s's metadata"
 msgstr "מידע מוצמד של %s"
 
-#: mat-gui:179
+#: mat-gui:187
 msgid "Trash your meta, keep your data"
 msgstr "השלך את ה\"meta\" (מידע מוצמד) שלך, השאר את המידע שלך"
 
-#: mat-gui:184
+#: mat-gui:192
 msgid "Website"
 msgstr "אתר רשת"
 
-#: mat-gui:210
+#: mat-gui:219
 msgid "Preferences"
 msgstr "העדפות"
 
-#: mat-gui:223
+#: mat-gui:232
 msgid "Reduce PDF quality"
 msgstr "הפחת איכות PDF"
 
-#: mat-gui:226
+#: mat-gui:235
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
 msgstr "הפחת את גודלו ואיכותו של מסמך ה-PDF המופק"
 
-#: mat-gui:229
+#: mat-gui:238
 msgid "Add unsupported file to archives"
 msgstr "הוסף קובץ בלתי נתמך לארכיונים"
 
-#: mat-gui:232
+#: mat-gui:241
 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
 msgstr "הוסף קובץ שאינו נתמך (ולכן אינו אנונימי) לארכיון פלט"
 
-#: mat-gui:271
+#: mat-gui:280
 msgid "Unknown"
 msgstr "לא מוכר"
 
-#: mat-gui:314
+#: mat-gui:325
 msgid "Not-supported"
 msgstr "לא-נתמכת"
 
-#: mat-gui:328
+#: mat-gui:339
 msgid "Harmless fileformat"
 msgstr "פורמט קובץ בלתי מזיק"
 
-#: mat-gui:330
+#: mat-gui:341
+msgid "Cant read file"
+msgstr "לא יכול לקרוא קובץ"
+
+#: mat-gui:343
 msgid "Fileformat not supported"
 msgstr "פורמט קובץ לא נתמך"
 
-#: mat-gui:333
+#: mat-gui:346
 msgid "These files can not be processed:"
 msgstr "קבצים אלה לא ניתנים לעיבוד:"
 
-#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211
+#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
 msgid "Filename"
 msgstr "שם הקובץ"
 
-#: mat-gui:340
+#: mat-gui:353
 msgid "Reason"
 msgstr "סיבה"
 
-#: mat-gui:352
+#: mat-gui:365
 msgid "Non-supported files in archive"
 msgstr "קבצים שאינם נתמכים בארכיון"
 
-#: mat-gui:366
+#: mat-gui:379
 msgid "Include"
 msgstr "כלול"
 
-#: mat-gui:382
+#: mat-gui:397
 #, python-format
 msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
 msgstr "MAT אינו מסוגל לנקות את הקבצים הבאים, אשר נמצאו בתוך הארכיון %s"
 
-#: mat-gui:398
+#: mat-gui:413
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
 msgstr "בודק %s"
 
-#: mat-gui:413
+#: mat-gui:428
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
 msgstr "מנקה %s"
 
-#: data/mat.glade:33
+#: data/mat.glade:46
 msgid "_File"
 msgstr "_קובץ"
 
-#: data/mat.glade:82
+#: data/mat.glade:95
 msgid "_Edit"
 msgstr "ע_ריכה"
 
-#: data/mat.glade:115
+#: data/mat.glade:141
 msgid "_Help"
 msgstr "_עזרה"
 
-#: data/mat.glade:159
+#: data/mat.glade:187
 msgid "Add"
 msgstr "הוסף"
 
-#: data/mat.glade:228
+#: data/mat.glade:256
 msgid "State"
 msgstr "מצב"
 
-#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
+#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
 msgid "Metadata"
 msgstr "מידע מוצמד (Metadata)"
 
-#: data/mat.glade:306
+#: data/mat.glade:354
 msgid "Name"
 msgstr "שם"
 
-#: data/mat.glade:320
+#: data/mat.glade:368
 msgid "Content"
 msgstr "תוכן"
 
-#: data/mat.glade:374
+#: data/mat.glade:398
 msgid "Supported formats"
 msgstr "פורמטים נתמכים"
 
-#: data/mat.glade:406
+#: data/mat.glade:456
 msgid "Support"
 msgstr "תמיכה"
 
-#: data/mat.glade:428
+#: data/mat.glade:478
 msgid "Method"
 msgstr "שיטה"
 
-#: data/mat.glade:439
+#: data/mat.glade:489
 msgid "Remaining"
 msgstr "נותר"
 
-#: data/mat.glade:468
+#: data/mat.glade:518
 msgid "Fileformat"
 msgstr "פורמט קובץ"



More information about the tor-commits mailing list