[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jan 23 09:50:39 UTC 2016


commit 63ba24faa4e0ca153e71b30e0c896d052c0fe90b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jan 23 09:45:08 2016 +0000

    Update translations for torcheck
---
 is/torcheck.po |   12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/is/torcheck.po b/is/torcheck.po
index e2a4662..7d84e73 100644
--- a/is/torcheck.po
+++ b/is/torcheck.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
 # 
 # Translators:
-# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2014-2015
+# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2014-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-23 09:39+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
 "for further information about using Tor safely.  You are now free to browse "
 "the Internet anonymously."
-msgstr ""
+msgstr "Skoðaðu <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor vefsvæðið</a> til að finna nánari upplýsingar um hvernig öruggast sé að nota Tor.  Þú getur núna vafrað nafnlaust um internetið."
 
 msgid "There is a security update available for Tor Browser."
 msgstr "Til er öryggisuppfærsla fyrir Tor-vafrann."
@@ -45,12 +45,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr ""
+msgstr "Því miður, fyrirspurnin mistókst eða að það barst óvenjulegt svar."
 
 msgid ""
 "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
 "address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node."
-msgstr ""
+msgstr "Tímabundin bilun í þjónustu kemur í veg fyrir að hægt sé að finna hvort upprunalegt IP-vistfang þitt sé <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>-hnútur."
 
 msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "IP-talan þín lítur út fyrir að vera:"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "This page is also available in the following languages:"
 msgstr "Þessi síða er einnig tiltæk á eftirfarandi tungumálum:"
 
 msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr ""
+msgstr "Til að sjá meiri upplýsingar um þennan endurvarpa, skoðaðu:"
 
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "



More information about the tor-commits mailing list