[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Feb 25 12:16:59 UTC 2016


commit 1d6b9519c89e08fdea17424805286ae4f44afc57
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Feb 25 12:16:57 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
 fi/otr.properties | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/fi/otr.properties b/fi/otr.properties
index 3e45429..9adef98 100644
--- a/fi/otr.properties
+++ b/fi/otr.properties
@@ -10,7 +10,7 @@ msgevent.rcvdmsg_unreadable=We received an unreadable encrypted message from %S.
 msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S.
 msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S.
 msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat sent to %S.
-msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured.
+msgevent.rcvdmsg_general_err=OTR-virhe sattui.
 msgevent.rcvdmsg_unecrypted=The following message received from %S was not encrypted: %S
 msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We received an unrecognized OTR message from %S.
 msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
@@ -21,11 +21,11 @@ error.enc=Error occurred encrypting message.
 error.not_priv=You sent encrypted data to %S, who wasn't expecting it.
 error.unreadable=You transmitted an unreadable encrypted message.
 error.malformed=You transmitted a malformed data message.
-resent=[resent]
+resent=[uudelleenlähetetty]
 tlv.disconnected=%S has ended their private conversation with you; you should do the same.
 query.msg=%S has requested an Off-the Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that. See http://otr.cypherpunks.ca/ for more information.
-trust.unused=Unused
-trust.not_private=Not Private
-trust.unverified=Unverified
-trust.private=Private
-trust.finished=Finished
+trust.unused=Käyttämätön
+trust.not_private=Ei yksityinen
+trust.unverified=Varmistamaton
+trust.private=Yksityinen
+trust.finished=Valmistunut



More information about the tor-commits mailing list