[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Feb 14 00:45:39 UTC 2016


commit 2d32bccc33a220dd260206df77bc8f79de201efb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Feb 14 00:45:38 2016 +0000

    Update translations for mat-gui
---
 pl.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pl.po b/pl.po
index 6adb973..9f0e219 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -9,14 +9,14 @@
 # Dawid, 2014
 # Jakub Goldberg <zenji.yamada.nihon at gmail.com>, 2015
 # sebx, 2013-2014
-# sebx, 2015
+# sebx, 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-14 00:24+0000\n"
+"Last-Translator: sebx\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Zmniejsz rozmiar i jakość wyprodukowanego pliku PDF"
 
 #: mat-gui:238
 msgid "Remove unsupported file from archives"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń nieobsługiwane pliki z archiwów."
 
 #: mat-gui:241
 msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń nieobsługiwane (w tym także nie-anonimowe) pliki z archiwum wyjściowego"
 
 #: mat-gui:280
 msgid "Unknown"



More information about the tor-commits mailing list