[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Feb 11 13:15:39 UTC 2016


commit feecc153f98e2ed608a84068359f48673c4a3358
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Feb 11 13:15:37 2016 +0000

    Update translations for mat-gui_completed
---
 zh_CN.po | 134 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 67 insertions(+), 67 deletions(-)

diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index edc5c3b..bd783f5 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -4,13 +4,13 @@
 # 
 # Translators:
 # khi, 2013
-# YF <yfdyh000 at gmail.com>, 2014-2015
+# YF <yfdyh000 at gmail.com>, 2014-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-17 23:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 13:07+0000\n"
 "Last-Translator: YF <yfdyh000 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,171 +19,171 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
+#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
 msgid "Ready"
 msgstr "准备"
 
-#: mat-gui:133
+#: mat-gui:136
 msgid "Choose files"
 msgstr "选择文件"
 
-#: mat-gui:141
-msgid "All files"
-msgstr "全部文件"
-
-#: mat-gui:147
+#: mat-gui:144
 msgid "Supported files"
 msgstr "支持文件"
 
-#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
-#: data/mat.glade:480
+#: mat-gui:151
+msgid "All files"
+msgstr "全部文件"
+
+#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
+#: data/mat.glade:200
 msgid "Clean"
 msgstr "清除"
 
-#: mat-gui:165
+#: mat-gui:168
 msgid "No metadata found"
 msgstr "未找到元数据"
 
-#: mat-gui:167 mat-gui:412
+#: mat-gui:170 mat-gui:419
 msgid "Dirty"
 msgstr "æ›´æ–°"
 
-#: mat-gui:172
+#: mat-gui:176
 #, python-format
 msgid "%s's metadata"
 msgstr "%s 的元数据"
 
-#: mat-gui:183
+#: mat-gui:187
 msgid "Trash your meta, keep your data"
 msgstr "丢弃元标签,保留数据"
 
-#: mat-gui:188
+#: mat-gui:192
 msgid "Website"
 msgstr "网站"
 
-#: mat-gui:214
+#: mat-gui:219
 msgid "Preferences"
 msgstr "首选项"
 
-#: mat-gui:227
+#: mat-gui:232
 msgid "Reduce PDF quality"
 msgstr "降低 PDF 质量"
 
-#: mat-gui:230
+#: mat-gui:235
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
 msgstr "降低生成 PDF 的大小和质量"
 
-#: mat-gui:233
-msgid "Add unsupported file to archives"
-msgstr "将不支持的文件添加到存档"
+#: mat-gui:238
+msgid "Remove unsupported file from archives"
+msgstr "从存档中移除不支持的文件"
 
-#: mat-gui:236
-msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
-msgstr "将不支持(与非匿名化)的文件添加到输出存档"
+#: mat-gui:241
+msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
+msgstr "从输出存档中移除不支持(与非匿名化)的文件"
 
-#: mat-gui:275
+#: mat-gui:280
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: mat-gui:318
+#: mat-gui:325
 msgid "Not-supported"
 msgstr "不支持"
 
-#: mat-gui:332
+#: mat-gui:339
 msgid "Harmless fileformat"
 msgstr "无害的文件格式"
 
-#: mat-gui:334
+#: mat-gui:341
 msgid "Cant read file"
 msgstr "无法读取文件"
 
-#: mat-gui:336
+#: mat-gui:343
 msgid "Fileformat not supported"
 msgstr "不支持的文件格式"
 
-#: mat-gui:339
+#: mat-gui:346
 msgid "These files can not be processed:"
 msgstr "这些文件不能被处理:"
 
-#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
+#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
 msgid "Filename"
 msgstr "文件名"
 
-#: mat-gui:346
+#: mat-gui:353
 msgid "Reason"
 msgstr "原因"
 
-#: mat-gui:358
+#: mat-gui:365
 msgid "Non-supported files in archive"
 msgstr "不支持压缩包内的文件"
 
-#: mat-gui:372
+#: mat-gui:379
 msgid "Include"
 msgstr "包括"
 
-#: mat-gui:390
+#: mat-gui:397
 #, python-format
 msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
 msgstr "MAT 不能清除下列文件,发现于 %s 压缩文件"
 
-#: mat-gui:406
+#: mat-gui:413
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
 msgstr "正在检查 %s"
 
-#: mat-gui:421
+#: mat-gui:428
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
 msgstr "正在清除 %s"
 
-#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
+#: data/mat.glade:46
+msgid "_File"
+msgstr "文件(_F)"
+
+#: data/mat.glade:95
+msgid "_Edit"
+msgstr "编辑(_E)"
+
+#: data/mat.glade:141
+msgid "_Help"
+msgstr "帮助(_H)"
+
+#: data/mat.glade:187
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: data/mat.glade:256
+msgid "State"
+msgstr "状态"
+
+#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
 msgid "Metadata"
 msgstr "元数据"
 
-#: data/mat.glade:85
+#: data/mat.glade:354
 msgid "Name"
 msgstr "名字"
 
-#: data/mat.glade:99
+#: data/mat.glade:368
 msgid "Content"
 msgstr "内容"
 
-#: data/mat.glade:129
+#: data/mat.glade:398
 msgid "Supported formats"
 msgstr "支持格式"
 
-#: data/mat.glade:185
+#: data/mat.glade:456
 msgid "Support"
 msgstr "支持"
 
-#: data/mat.glade:207
+#: data/mat.glade:478
 msgid "Method"
 msgstr "方式"
 
-#: data/mat.glade:218
+#: data/mat.glade:489
 msgid "Remaining"
 msgstr "剩余"
 
-#: data/mat.glade:247
+#: data/mat.glade:518
 msgid "Fileformat"
 msgstr "文件格式"
-
-#: data/mat.glade:326
-msgid "_File"
-msgstr "文件(_F)"
-
-#: data/mat.glade:375
-msgid "_Edit"
-msgstr "编辑(_E)"
-
-#: data/mat.glade:421
-msgid "_Help"
-msgstr "帮助(_H)"
-
-#: data/mat.glade:467
-msgid "Add"
-msgstr "添加"
-
-#: data/mat.glade:536
-msgid "State"
-msgstr "状态"



More information about the tor-commits mailing list