[tor-commits] [translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Feb 8 21:22:13 UTC 2016


commit 2da251823431461b9f8d4cd05224a0eea5b34bd2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Feb 8 21:22:11 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-ircproperties
---
 ar/irc.properties | 38 +++++++++++++++----------------
 ca/irc.properties | 68 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 fi/irc.properties |  4 ++--
 ka/irc.properties |  4 ++--
 4 files changed, 57 insertions(+), 57 deletions(-)

diff --git a/ar/irc.properties b/ar/irc.properties
index ea25f49..24ab999 100644
--- a/ar/irc.properties
+++ b/ar/irc.properties
@@ -11,11 +11,11 @@ irc.usernameHint=nick
 # LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
 #   These will show in the account manager if the account is
 #   disconnected because of an error.
-connection.error.lost=Lost connection with server
+connection.error.lost=تم فقدان الاتصال بالخادم
 connection.error.timeOut=Connection timed out
 connection.error.invalidUsername=%S is not an allowed username
-connection.error.invalidPassword=Invalid server password
-connection.error.passwordRequired=Password required
+connection.error.invalidPassword=كلمة سر الخادم غير صحيحة
+connection.error.passwordRequired=مطلوب كلمة سر
 
 # LOCALIZATION NOTE (joinChat.*):
 #   These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key.
@@ -25,13 +25,13 @@ joinChat.password=_Password
 # LOCALIZATION NOTE (options.*):
 #   These are the protocol specific options shown in the account manager and
 #   account wizard windows.
-options.server=Server
+options.server=خادم
 options.port=بوابة
 options.ssl=استعمل SSL
 options.encoding=Character Set
-options.quitMessage=Quit message
-options.partMessage=Part message
-options.showServerTab=Show messages from the server
+options.quitMessage=إنهي الرسالة
+options.partMessage=جزء الرسالة
+options.showServerTab=اعرض الرسائل من الخادم
 options.alternateNicks=Alternate nicks
 
 # LOCALIZATION NOTE (ctcp.version):
@@ -60,7 +60,7 @@ command.memoserv=%S <command>: Send a command to MemoServ.
 command.modeUser=%S (+|-)<new mode> [<nick>]: Set or unset a user's mode.
 command.modeChannel=%S <channel>[ (+|-)<new mode> [<parameter>][,<parameter>]*]: Get, set or unset a channel mode.
 command.msg=%S <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
-command.nick=%S <new nickname>: Change your nickname.
+command.nick=%S <new nickname>: غير لقبك.
 command.nickserv=%S <command>: Send a command to NickServ.
 command.notice=%S <target> <message>: Send a notice to a user or channel.
 command.op=%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
@@ -69,7 +69,7 @@ command.part=%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
 command.ping=%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
 command.quit=%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message.
 command.quote=%S <command>: Send a raw command to the server.
-command.time=%S: Displays the current local time at the IRC server.
+command.time=%S:إعرض الوقت المحلي في خادم آي آر سي حاليا
 command.topic=%S [<new topic>]: Set this channel's topic.
 command.umode=%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode.
 command.version=%S <nick>: Request the version of a user's client.
@@ -160,12 +160,12 @@ error.wasNoSuchNick=لم يكن هناك اسم شهرة %S.
 error.noSuchChannel=There is no channel: %S.
 error.unavailable=%S is temporarily unavailable.
 #    %S is the channel name.
-error.channelBanned=You have been banned from %S.
+error.channelBanned=تم حجبك من %S.
 error.cannotSendToChannel=You cannot send messages to %S.
-error.channelFull=The channel %S is full.
+error.channelFull=القناة %S متلئه
 error.inviteOnly=You must be invited to join %S.
 error.nonUniqueTarget=%S is not a unique user at host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
-error.notChannelOp=You are not a channel operator on %S.
+error.notChannelOp=لَسْت مُشَغّل قَناة في S%
 error.notChannelOwner=You are not a channel owner of %S.
 error.wrongKey=Cannot join %S, invalid channel password.
 error.sendMessageFailed=An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
@@ -177,23 +177,23 @@ error.channelForward=You may not join %1$S, and were automatically redirected to
 #    These are the descriptions given in a tooltip with information received
 #    from a whois response.
 #    The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
-tooltip.server=Connected to
+tooltip.realname=الاسم
+tooltip.server=متصل ب
 #    The username and hostname that the user connects from (usually based on the
 #    reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
 #    protect users).
-tooltip.connectedFrom=Connected from
-tooltip.registered=Registered
+tooltip.connectedFrom=متصل من
+tooltip.registered=مسجل
 tooltip.registeredAs=Registered as
 tooltip.secure=Using a secure connection
 # The away message of the user
 tooltip.away=بعيد
-tooltip.ircOp=IRC Operator
+tooltip.ircOp=مُشَغّل آي آر سي "IRC"
 tooltip.bot=Bot
-tooltip.lastActivity=Last activity
+tooltip.lastActivity=آخر نشاط
 # %S is the timespan elapsed since the last activity.
 tooltip.timespan=%S ago
-tooltip.channels=Currently on
+tooltip.channels=حاليا على
 
 #    %1$S is the server name, %2$S is some generic server information (usually a
 #    location or the date the user was last seen).
diff --git a/ca/irc.properties b/ca/irc.properties
index e3577cb..2978d54 100644
--- a/ca/irc.properties
+++ b/ca/irc.properties
@@ -6,15 +6,15 @@
 #  This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
 #  string defined in imAccounts.properties when the user is
 #  configuring an IRC account.
-irc.usernameHint=nick
+irc.usernameHint=Sobrenom
 
 # LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
 #   These will show in the account manager if the account is
 #   disconnected because of an error.
 connection.error.lost=S'ha perdut la connexió amb el servidor
-connection.error.timeOut=Connection timed out
-connection.error.invalidUsername=%S is not an allowed username
-connection.error.invalidPassword=Contrasenya de servidor no vàlida
+connection.error.timeOut=La connexió ha esgotat el temps.
+connection.error.invalidUsername=%S no és un nom d'usuari permès
+connection.error.invalidPassword= La contrasenya de servidor no és vàlida
 connection.error.passwordRequired=Contrasenya requerida
 
 # LOCALIZATION NOTE (joinChat.*):
@@ -27,50 +27,50 @@ joinChat.password=_Constrasenya
 #   account wizard windows.
 options.server=Servidor
 options.port=Port
-options.ssl=Use SSL
+options.ssl=Utilitza SSL
 options.encoding=Joc de caràcters
-options.quitMessage=Quit message
-options.partMessage=Part message
+options.quitMessage=Surt del missatge
+options.partMessage=Divideix el missatge
 options.showServerTab=Mostra missatges des del servidor
-options.alternateNicks=Alternate nicks
+options.alternateNicks=Alterna sobrenoms
 
 # LOCALIZATION NOTE (ctcp.version):
 #   %1$S is the nickname of the user whose version was requested.
 #   %2$S is the version response from the client.
-ctcp.version=%1$S is using "%2$S".
+ctcp.version=%1$S està usant "%2$S".
 # LOCALIZATION NOTE (ctcp.time):
 #   %1$S is the nickname of the user whose time was requested.
 #   %2$S is the time response.
-ctcp.time=The time for %1$S is %2$S.
+ctcp.time=El temps per a  %1$S és %2$S.
 
 # LOCALZIATION NOTE (command.*):
 #   These are the help messages for each command, the %S is the command name
 #   Each command first gives the parameter it accepts and then a description of
 #   the command.
-command.action=%S <action to perform>: Perform an action.
-command.ctcp=%S <nick> <msg>: Sends a CTCP message to the nick.
-command.chanserv=%S <command>: Send a command to ChanServ.
-command.deop=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
-command.devoice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
-command.invite2=%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
-command.join=%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
-command.kick=%S <nick> [<message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
-command.list=%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
-command.memoserv=%S <command>: Send a command to MemoServ.
-command.modeUser=%S (+|-)<new mode> [<nick>]: Set or unset a user's mode.
-command.modeChannel=%S <channel>[ (+|-)<new mode> [<parameter>][,<parameter>]*]: Get, set or unset a channel mode.
-command.msg=%S <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
-command.nick=%S <new nickname>: Change your nickname.
-command.nickserv=%S <command>: Send a command to NickServ.
-command.notice=%S <target> <message>: Send a notice to a user or channel.
-command.op=%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
-command.operserv=%S <command>: Send a command to OperServ.
-command.part=%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
-command.ping=%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
-command.quit=%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message.
-command.quote=%S <command>: Send a raw command to the server.
-command.time=%S: Displays the current local time at the IRC server.
-command.topic=%S [<new topic>]: Set this channel's topic.
+command.action=%S <action to perform>: Duu a terme una acció
+command.ctcp=%S <nick> <msg>: Envia un missatge CTCP a l'usuari.
+command.chanserv=%S <command>: Envia una ordre al ChanServ.
+command.deop=%S <nick1>[,<nick2>]*: Treu l'estat d'operador de canal a algú. Cal ser un operador de canal per fer-ho.
+command.devoice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Treu l'estat de veu al canal a algú, evitant que pugui parlar al canal si aquest està moderat (+m). Cal ser un operador de canal per fer-ho.
+command.invite2=%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Convideu un o més usuaris a unir-se al canal, o uniu-vos al canal especificat.
+command.join=%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Entreu a un o més canals, proveint de manera opcional la clau del canal si és necessària.
+command.kick=%S <nick> [<message>]: Expulseu algú del canal. Cal ser un operador de canal per fer-ho. 
+command.list=%S: Mostra una llista de sales de xat de la xarxa. Compte, alguns servidors poden desconectar-vos per fer-ho. 
+command.memoserv=%S <command>: Envia una ordre a MemoServ. 
+command.modeUser=%S (+|-)<new mode> [<nick>]: Configura el mode d'usuari
+command.modeChannel=%S <channel>[ (+|-)<new mode> [<parameter>][,<parameter>]*]: Configura els modes del canal.
+command.msg=%S <nick> <message>: Envia un missatge privat a un usuari (en contraposició al canal)
+command.nick=%S <new nickname>: Canvia el teu nom d'usuari
+command.nickserv=%S <command>: Envia una ordre al NickServ.
+command.notice=%S <target> <message>: Envia una notificació a un usuari o a un canal.
+command.op=%S <nick1>[,<nick2>]*: Otorga l'estat d'operador de canal a algú. Cal ser un operador de canal per fer-ho. 
+command.operserv=%S <command>: Envia una ordre a l'OperServ.
+command.part=%S [message]: Marxa del canal actual amb un missatge opcional.
+command.ping=%S [<nick>]: Pregunta a l'usuari quant lag té (o al servidor, si no s'ha especificat usuari).
+command.quit=%S <message>: Desconnecta del servidor amb un missatge opcional.
+command.quote=%S <command>: Envia una ordre al servidor.
+command.time=%S: Mostra l'hora actual al servidor IRC.
+command.topic=%S [<new topic>]: Canvia el tema del canal.
 command.umode=%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode.
 command.version=%S <nick>: Request the version of a user's client.
 command.voice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
diff --git a/fi/irc.properties b/fi/irc.properties
index 259bccd..13fc6f8 100644
--- a/fi/irc.properties
+++ b/fi/irc.properties
@@ -30,7 +30,7 @@ options.port=Portti
 options.ssl=Käytä SSL-salausprotokollaa
 options.encoding=Merkistö
 options.quitMessage=Quit message
-options.partMessage=Part message
+options.partMessage=Osita viesti
 options.showServerTab=Näytä viestit palvelimelta
 options.alternateNicks=Vaihtoehtoinen nimike
 
@@ -50,7 +50,7 @@ ctcp.time=The time for %1$S is %2$S.
 command.action=%S <action to perform>: Perform an action.
 command.ctcp=%S <nick> <msg>: Sends a CTCP message to the nick.
 command.chanserv=%S <command>: Send a command to ChanServ.
-command.deop=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
+command.deop=%S <nick1>[,<nick2>]*: Poista joltakin kanavaoperaattorin status. Sinun pitää olla kanavaoperaattori tehdäksesi tämän.
 command.devoice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
 command.invite2=%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
 command.join=%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
diff --git a/ka/irc.properties b/ka/irc.properties
index 5ee8763..a9f976b 100644
--- a/ka/irc.properties
+++ b/ka/irc.properties
@@ -201,5 +201,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
 
 # LOCALIZATION NOTE (yes, no):
 #  These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=დიახ
+no=არა



More information about the tor-commits mailing list