[tor-commits] [translation/tor_animation_completed] Update translations for tor_animation_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Feb 8 21:20:46 UTC 2016


commit 58053f195d857103406262385d0d46ec810ee829
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Feb 8 21:20:44 2016 +0000

    Update translations for tor_animation_completed
---
 ar.srt | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/ar.srt b/ar.srt
index d9a19d9..ddcf474 100644
--- a/ar.srt
+++ b/ar.srt
@@ -1,6 +1,6 @@
 1
 00:00:00,660 --> 00:00:02,780
-.لقد إعتدنا للغاية علي استخدام الإنترنت
+.لقد إعتدنا للغاية على استخدام الإنترنت
 
 2
 00:00:03,120 --> 00:00:07,700
@@ -38,108 +38,108 @@
 وكثير من البيانات عنك وعن حياتك
 
 10
-00:00:29,620 --> 00:00:32,460
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
 ،التي ربما لم تقصد مشاركتها مع الغرباء
 
 11
-00:00:32,920 --> 00:00:35,840
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
 .الذين يمكنهم استخدام بياناتك لإستغلالك
 
 12
-00:00:36,220 --> 00:00:38,120
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
 !ولكن ليس إذا إستخدمت تور
 
 13
-00:00:39,140 --> 00:00:42,840
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
 .متصفح تور يحمي خصوصيتنا وهويتنا علي الإنترنت
 
 14
-00:00:43,560 --> 00:00:46,760
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
 .يحمي تور إتصالك بالإنترنت بثلاث طبقات من التشفير
 
 15
-00:00:46,940 --> 00:00:51,760
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
 ثم يمرر إتصالك من خلال ثلاث خوادم
 ،يديرها متطوعين حول العالم
 
 16
-00:00:52,280 --> 00:00:55,520
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
 .مما يسمح لنا بالتواصل علي الإنترنت بشكل مجهول
 
 17
-00:00:58,560 --> 00:01:00,280
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
 تور أيضاً يحمي بياناتنا
 
 18
-00:01:00,400 --> 00:01:03,900
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
 ضد مراقبة الشركات والجهات الحكومية
 .ومراقبة الجمهور
 
 19
-00:01:04,880 --> 00:01:09,340
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
 .ربما تعيش في بلد قمعي يحاول السيطرة علي الإنترنت ومراقبته
 
 20
-00:01:09,900 --> 00:01:13,800
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
 .أو ربما لا تريد أن تستفيد الشركات الكبري من بياناتك الشخصية
 
 21
-00:01:14,880 --> 00:01:17,640
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
 تور يجعل كل مستخدم يشبه الآخر
 
 22
-00:01:17,920 --> 00:01:20,800
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
 .مما يجعل الجهة المراقبة يخطلت عليها الأمر لأنك مجهول
 
 23
-00:01:21,500 --> 00:01:24,980
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
 ،ولذلك كلما زاد عدد مستخدمي تور، كلما أصبح أقوي
 
 24
-00:01:25,140 --> 00:01:29,800
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
 .لأن من السهل الإختباء في حشد من الناس يشبهون بعضهم البعض
 
 25
-00:01:30,700 --> 00:01:33,240
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
 يمكنك تجاوز الرقابة دون الشعور بالقلق
 
 26
-00:01:33,400 --> 00:01:36,100
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
 .من ان يري الرقيب ماذا تفعله علي الإنترنت
 
 27
-00:01:38,540 --> 00:01:41,440
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
 ،لن يتم تتبعك بالإعلانات في كل مكان لشهور
 
 28
-00:01:41,640 --> 00:01:43,300
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
 .منذ اليوم الأول الذي زرت فيه صفحة المنتج
 
 29
-00:01:45,880 --> 00:01:49,380
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
 إذا استخدمت تور، لن تتعرف المواقع علي هويتك
 
 30
-00:01:49,540 --> 00:01:51,760
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
 ،والمكان الذي تزورها منه
 
 31
-00:01:51,920 --> 00:01:53,920
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
 .إلا إذا سجلت دخولك وكشفت عن هويتك
 
 32
-00:01:56,200 --> 00:01:57,840
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
 ،إذا حملت واستخدمت تور
 
 33
-00:01:58,200 --> 00:02:00,560
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
 يمكنك حماية الاشخاص الذين يحتاجون إخفاء هويتهم
 
 34
-00:02:00,880 --> 00:02:03,640
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
 .مثل، النشطاء، والصحفيون، والمدونون
 
 35
-00:02:04,000 --> 00:02:09,000
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
 !حمل تور واستخدمه! أو شغل خادم
 



More information about the tor-commits mailing list