[tor-commits] [translation/tor_animation] Update translations for tor_animation

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Dec 30 13:46:58 UTC 2016


commit 34436cd3a42f4ed28aee5206b293cae3419658fb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Dec 30 13:46:55 2016 +0000

    Update translations for tor_animation
---
 th.srt | 18 ++++++------------
 1 file changed, 6 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/th.srt b/th.srt
index 4ace9c9..485dc56 100644
--- a/th.srt
+++ b/th.srt
@@ -85,33 +85,27 @@ to look the same
 
 22
 00:01:15,920 --> 00:01:18,800
-which confuses the observer
-and makes you anonymous.
+ซึ่งก่อความงุนงงให้แก่ผู้ตรวจดู และทำให้คุณไร้ตัวตน.
 
 23
 00:01:19,500 --> 00:01:22,980
-So, the more people use the Tor network,
-the stronger it gets
+ดังนั้น, ยิ่งมีผู้ใช้งานเครือข่ายทอร์มากขึ้นเท่าใด, ก็ทำให้เกิดความแข็งแกร่งมากขึ้นเท่านั้น
 
 24
 00:01:23,140 --> 00:01:27,800
-as it's easier to hide in a crowd
-of people who look exactly the same.
+และเป็นการง่ายที่จะซ่อนตัวอยู่ในฝูงชนที่ดูเหมือนกัน.
 
 25
 00:01:28,700 --> 00:01:31,240
-You can bypass the censorship
-without being worried about
+คุณสามารถบายพาสการเซ็นเซอร์เหล่านั้นได้อย่างไร้ความกังวล
 
 26
 00:01:31,400 --> 00:01:34,100
-the censor knowing what you do
-on the Internet.
+การเซ็นเซอร์นั้นทำให้ทราบว่าคุณทำอะไรบนอินเทอร์เน็ต.
 
 27
 00:01:36,540 --> 00:01:39,440
-The ads won't follow you
-everywhere for months,
+โฆษณาจะไม่รบกวนคุณต่อไปอีกหลายเดือน,
 
 28
 00:01:39,640 --> 00:01:41,300



More information about the tor-commits mailing list