[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Dec 21 21:16:46 UTC 2016


commit 65d3370f4f75edff8c448a305309502287cd20b3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Dec 21 21:16:44 2016 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 fr/torbutton.dtd    | 8 ++++----
 fr_CA/torbutton.dtd | 8 ++++----
 2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.dtd b/fr/torbutton.dtd
index 7a802b2..10a5b07 100644
--- a/fr/torbutton.dtd
+++ b/fr/torbutton.dtd
@@ -5,9 +5,9 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Paramètres de sécurité...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "S">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Paramètres du réseau Tor...">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "N">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "R">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Vérifier les màj. du navigateur Tor">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "U">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "M">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Protections des fichiers témoins...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "T">
 <!ENTITY torbutton.button.tooltip "Cliquer pour lancer BoutonTor">
@@ -26,7 +26,7 @@
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.saveAllCookies "Protéger les nouveaux fichiers témoins">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.doNotSaveAllCookies "Ne pas protéger les nouveaux fichiers témoins">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Limiter les fichiers témoins tiers et les autres données de suivi à la trace">
-<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty.accesskey "R">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty.accesskey "L">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty_tooltip "Gardez cette case cochée pour empêcher que diverses fonctions du navigateur soient utilisées pour vous suivre à la trace lorsque vous surfez sur le Web. Les fonctions modifiées incluent les URL de grands objets binaires, les canaux de diffusion, le cache du navigateur, les fichiers fichiers témoins, les favoricônes, les en-têtes Auth HTTP, les préconnexions de liens, localStorage, les URL de sources de médias, les requêtes OCSP, les travailleurs Web SharedWorker, et les billets de session TLS.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Modifier les détails qui vous distingue d'autres utilisateurs du navigateur Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting.accesskey "F">
@@ -60,4 +60,4 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Les polices fournies par les sites Web sont bloquées.">
 <!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Circuit Tor pour ce site">
 <!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Le guide d'utilisation du navigateur Tor">
-<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
+<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.accesskey "G">
diff --git a/fr_CA/torbutton.dtd b/fr_CA/torbutton.dtd
index d75e5c5..20ca405 100644
--- a/fr_CA/torbutton.dtd
+++ b/fr_CA/torbutton.dtd
@@ -5,9 +5,9 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Paramètres de sécurité...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "S">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Paramètres du réseau Tor...">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "N">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "R">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Vérifier les màj. du navigateur Tor">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "U">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "M">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Protections des fichiers témoins...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "T">
 <!ENTITY torbutton.button.tooltip "Cliquer pour lancer BoutonTor">
@@ -26,7 +26,7 @@
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.saveAllCookies "Protéger les nouveaux fichiers témoins">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.doNotSaveAllCookies "Ne pas protéger les nouveaux fichiers témoins">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Limiter les fichiers témoins tiers et les autres données de suivi à la trace">
-<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty.accesskey "R">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty.accesskey "L">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty_tooltip "Gardez cette case cochée pour empêcher que diverses fonctions du navigateur soient utilisées pour vous suivre à la trace lorsque vous surfez sur le Web. Les fonctions modifiées incluent les URL de grands objets binaires, les canaux de diffusion, le cache du navigateur, les fichiers témoins, les favoricônes, les en-têtes Auth HTTP, les préconnexions de liens, localStorage, les URL de sources de médias, les requêtes OCSP, les travailleurs Web SharedWorker, et les billets de session TLS.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Modifier les détails qui vous distingue d'autres utilisateurs du navigateur Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting.accesskey "F">
@@ -60,4 +60,4 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Les polices fournies par les sites Web sont bloquées.">
 <!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Circuit Tor pour ce site">
 <!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Le guide d'utilisation du navigateur Tor">
-<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
+<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.accesskey "G">



More information about the tor-commits mailing list