[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Dec 21 20:46:25 UTC 2016


commit 4881038f939d6dd717edb33949a355c6364f2cf1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Dec 21 20:46:23 2016 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 hu/aboutTor.dtd | 3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hu/aboutTor.dtd b/hu/aboutTor.dtd
index b937ee6..d79c0c5 100644
--- a/hu/aboutTor.dtd
+++ b/hu/aboutTor.dtd
@@ -20,7 +20,6 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Keresés">
 
-<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
 <!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=HU&lang=hu&source=tor">
 
@@ -32,6 +31,8 @@
 <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor NEM minden, amire szükséged van az anonim böngészéshez! Esetleg szükség lehet arra, hogy megváltoztasd a böngészési szokásaidat, hogy biztosítsd a személyazonosságod biztonságát.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tippek a névtelennek maradáshoz »">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser Felhasználói Kézikönyv »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Te is segíthetsz!">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Több lehetősége van segíteni abban, hogy a Tor hálózatot gyorssá és erőssé tegye:">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Futtasson Tor Relét »">



More information about the tor-commits mailing list