[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Dec 20 02:48:52 UTC 2016


commit 0959d5cb89379cf40705203beb1d92bbca3779db
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Dec 20 02:48:49 2016 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 zh_TW/zh_TW.po | 15 +++++++++++----
 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index 6a9b5a0..c02c840 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "不論是否有使用洋蔥路由"
 
 #: security-slider.page:6
 msgid "Configuring Tor Browser for security and usability"
-msgstr ""
+msgstr "正在為洋蔥路由瀏覽器進行安全性與可用性設定"
 
 #: security-slider.page:10
 msgid "Security Slider"
@@ -1134,10 +1134,11 @@ msgid ""
 "some web pages from functioning properly, so you should weigh your security "
 "needs against the degree of usability you require."
 msgstr ""
+"洋蔥路由瀏覽器有內建一個「安全性等級調整棒」,可以讓您藉由關閉某些可能被利用來破壞安全性或匿名性的網頁功能,來提高自身的資訊安全。然而,提高洋蔥路由瀏覽器的安全等級可能會造成某些網頁的功能無法正常使用,因此您必須要在安全性與可用性兩者之間自行衡量取捨。"
 
 #: security-slider.page:21
 msgid "Accessing the Security Slider"
-msgstr ""
+msgstr "存取安全性等級調整棒"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -1156,7 +1157,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The Security Slider is located in Torbutton’s “Privacy and Security "
 "Settings” menu."
-msgstr ""
+msgstr "安全性等級調整棒位於 Torbutton 裡的「隱私與安全性設定」清單中。"
 
 #: security-slider.page:32
 msgid "Security Levels"
@@ -1179,7 +1180,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Increasing the level of the Security Slider will disable or partially "
 "disable certain browser features to protect against possible attacks."
-msgstr ""
+msgstr "藉由安全性等級調整棒來提高安全性等級,會讓部分瀏覽器的功能被關閉,以減少遭受到惡意攻擊的可能性。"
 
 #: security-slider.page:42
 msgid "High"
@@ -1194,6 +1195,9 @@ msgid ""
 "disabled by default on all sites; most video and audio formats are disabled;"
 " and some fonts and icons may not display correctly."
 msgstr ""
+"在此安全性等級下,以 HTML 5 所建構的影音多媒體可透過 NoScript 擴充元件來隨點即播;所有的 JavaScript "
+"效能最佳化功能皆會被關閉;某些數學函式可能無法正常顯示;某些字型渲染功能會被關閉;部分格式的圖形顯示功能會被關閉;所有網站上的 JavaScript "
+"功能都會被關閉;大部分的影片與音效格式的支援都會被關閉;並且某些字型以及圖示可能無法正常顯示。"
 
 #: security-slider.page:53
 msgid "Medium-High"
@@ -1208,6 +1212,9 @@ msgid ""
 "disabled by default on all non-<link xref=\"secure-"
 "connections\">HTTPS</link> sites."
 msgstr ""
+"在此安全性等級下,以 HTML 5 所建構的影音多媒體可透過 NoScript 擴充元件來隨點即播;所有的 JavaScript "
+"效能最佳化功能皆會被關閉;某些數學函式可能無法正常顯示;某些字型渲染功能會被關閉;部分格式的圖形顯示功能會被關閉;針對不支援<link xref"
+"=\"secure-connections\">HTTPS</link>加密連線的網站關閉 JavaScript 功能。"
 
 #: security-slider.page:64
 msgid "Medium-Low"



More information about the tor-commits mailing list