[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Dec 18 01:45:33 UTC 2016


commit 819b4f3f8a84c5590ef10d637dc84d52c65ee883
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Dec 18 01:45:29 2016 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 pt_BR/ssl-observatory.dtd | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/ssl-observatory.dtd b/pt_BR/ssl-observatory.dtd
index cbabb52..928e8de 100644
--- a/pt_BR/ssl-observatory.dtd
+++ b/pt_BR/ssl-observatory.dtd
@@ -41,7 +41,7 @@ to turn it on?">-->
 "Quando você vir um novo certificado, comunique ao Observatório o ISP ao qual você estiver conectado">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
-"Isto irá buscar e enviar o “O número do Sistema Autônomo” da sua rede.  Isto irá nos ajudar a localizar ataques contra o HTTPS, e a determinar se nós temos observações das redes localizadas em lugares como o Irã e a Síria, onde estes ataques são relativamente mais comuns.">
+"Isto irá buscar e enviar o “O número do Sistema Autônomo” da sua rede.  Isto nos ajudará a  localizar ataques contra o HTTPS, e a determinar se nós temos observações das redes localizadas em lugares como o Irã e a Síria, onde estes ataques são relativamente mais comuns.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning
 "Mostrar uma advertência quando o Observatório detectar um certificado revogado e não identificado pelo seu navegador">
@@ -52,7 +52,7 @@ to turn it on?">-->
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Pronto">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
-"O HTTPS Everywhere pode usar o Observatório SSL da EFFs para realizar duas funções: (1) Enviar cópias dos certificados HTTPS ao Observatório, o que nos ajuda
+"O HTTPS Everywhere pode usar o Observatório SSL da EFFs. Isto para realizar duas funções: (1) Enviar cópias dos certificados HTTPS ao Observatório, para nos ajudar
 a detectar o "homem do meio" destes ataques e melhorar a segurança da Web; e (2)
 Avisar-nos sobre possíveis conexões não-confiáveis ou ataques ao seu navegador.">
 
@@ -78,7 +78,7 @@ recebido pelo Observatório indicará que alguém visitou esse site, mas não qu
 "Submeter e verificar os certificados para nomes de DNS que não sejam públicos">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip
-"A não ser que esta opção esteja ativada, o Observatório não registrará os certificados de nomes impossíveis de processar através do sistema DNS.">
+"A não ser que esta opção esteja ativada, o Observatório não registrará os certificados de nomes que são impossíveis de processar através do sistema DNS.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Mostrar opções avançadas">
 
@@ -86,7 +86,7 @@ recebido pelo Observatório indicará que alguém visitou esse site, mas não qu
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Usar este Observatório?">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.title "AVISO do Observatório SSL de EFF">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Mostrar a corrente do certificado">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Mostrar a cadeia de certificado">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Eu entendo">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.text "O Observatório SSL de EFF emitiu um aviso sobre o(s) certificados(s) HTTPS para este site:">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Se você estiver registrado neste site, é conselhável trocar a sua senha assim que você tiver uma conexão segura. (Essas advertências podem ser desabilitadas na opção "Observatório SSL" na seção  Preferências da caixa de diálogo do HTTP Everywhere).">



More information about the tor-commits mailing list