[tor-commits] [translation/torbirdy_completed] Update translations for torbirdy_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Aug 30 09:45:57 UTC 2016


commit 14f36297a22b6480cd003f96aafe6f2ad462aff2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Aug 30 09:45:55 2016 +0000

    Update translations for torbirdy_completed
---
 hr_HR/torbirdy.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/hr_HR/torbirdy.dtd b/hr_HR/torbirdy.dtd
index 0148cea..6674e10 100644
--- a/hr_HR/torbirdy.dtd
+++ b/hr_HR/torbirdy.dtd
@@ -36,11 +36,11 @@
 <!ENTITY torbirdy.prefs.imap.key "p">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.label "Pri pokretanju odaberi mapu pošte kojoj je zadnje pristupano [zadano: onemogućeno]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.key "I">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.label "Ne stavljajte ID ključeve primaoca u kodirane poruke [zadano: stavljaj]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.label "Ne stavljajte ID ključeva primaoca u kodirane poruke [zadano: stavljaj]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.key "r">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.confirmemail.label "Potvrdite prije slanja poruke da li je Enigmail omogućen [zadano: ne potvrđuj]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.confirmemail.key "c">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.emailwizard.label "Omogućite Thuderbird-ov automatski čarobnjak za postavljanje email-a [zadano: onemogućeno]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.emailwizard.label "Omogućite Thuderbirdov automatski čarobnjak za postavljanje emaila [zadano: onemogućeno]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.emailwizard.key "w">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.automatic.label "Automatski provjerite za nove poruke za sve račune [zadano: isključeno]">
 <!ENTITY torbirdy.prefs.automatic.key "f">



More information about the tor-commits mailing list