[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] Update translations for tor-launcher-properties_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Apr 28 18:15:44 UTC 2016


commit 204a40c9aa533a8cce0c4cdb230d98405f7d14fe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Apr 28 18:15:42 2016 +0000

    Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
 ca/torlauncher.properties | 21 +++++++++++----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/ca/torlauncher.properties b/ca/torlauncher.properties
index 520ffda..e5e22f0 100644
--- a/ca/torlauncher.properties
+++ b/ca/torlauncher.properties
@@ -1,25 +1,25 @@
-### Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc.
+### Copyright (c) 2016, The Tor Project, Inc.
 ### See LICENSE for licensing information.
 
 torlauncher.error_title=Inicialitzador Tor
 
 torlauncher.tor_exited=Tor ha sortit inesperadament. Pot ser degut a un error de Tor, d'un altre programa del vostre sistema, o d'una fallada del maquinari. Fins que no reinicieu Tor, el Navegador Tor no podrà accedir a cap web. Si el problema persisteix, envieu una còpia del vostre registre de Tor a l'equip d'assistència.
 torlauncher.tor_exited2=Reiniciar Tor no tancarà les pestanyes del navegador.
-torlauncher.tor_controlconn_failed=Nos'ha pogut conectar al port de control Tor
-torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ha fallat al iniciar.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=No s'ha pogut conectar al port de control Tor
+torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ha fallat mentre iniciava.
 torlauncher.tor_control_failed=No s'ha pogut prendre el control de Tor.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor no ha pogut establir una connexió de xarxa Tor.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S ha fallat (%2$S).
 
-torlauncher.unable_to_start_tor=Impossible iniciar Tor.\n%S
+torlauncher.unable_to_start_tor=No s'ha pogut iniciar Tor.\n%S
 torlauncher.tor_missing=Falta l'executable de Tor.
-torlauncher.torrc_missing=Falta l'arxiu torrc.
-torlauncher.datadir_missing=La carpeta de dades de Tor no existeix.
-torlauncher.password_hash_missing=Ha fallat l'obtencio de la contrasenya hash.
+torlauncher.torrc_missing=El fitxer torrc no hi és i no s'ha pogut crear.
+torlauncher.datadir_missing=La carpeta de dades de Tor no existeix i no s'ha pogut crear.
+torlauncher.password_hash_missing=Ha fallat l'obtenció de la contrasenya hash.
 
-torlauncher.failed_to_get_settings=Impossible obtenir la configuració de Tor\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Impossible guardar la configuració de Tor.\n%S
-torlauncher.ensure_tor_is_running=Si us plau assegurat de que Tor esta funcionant.
+torlauncher.failed_to_get_settings=No s'ha pogut obtenir la configuració de Tor\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=No s'ha pogut desar la configuració de Tor.\n%S
+torlauncher.ensure_tor_is_running=Assegureu-vos que el Tor esta funcionant.
 
 torlauncher.error_proxy_addr_missing=Heu d'especificar tant una adreça IP o domini com un número de port per a configurar el Tor per tal que pugui utilitzar un servidor intermediari per a accedir a Internet.
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Heu de seleccionar el tipus de proxy.
@@ -36,6 +36,7 @@ torlauncher.quit_win=Surt
 torlauncher.done=Fet
 
 torlauncher.forAssistance=Per assistència, contacta %S
+torlauncher.forAssistance2=Per a més ajuda, visiteu %S
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=Còpia completada. Els missatges del registre de %S Tor ja es poden enganxar en un editor de text o un missatge de correu.
 



More information about the tor-commits mailing list