[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Apr 23 23:45:45 UTC 2016


commit 774baa401f61e736f5c28c485a68bd5c517557a6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Apr 23 23:45:43 2016 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 tr/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index 4414be7..adcf972 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -65,7 +65,7 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Tor Günlüğünü Panoya Kopyala">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Aktarıcı Yardımı">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor ağına baÄŸlanamıyorsanız, kullandığınız Ä°nternet Servis SaÄŸlayıcısı (ISS) ya da baÅŸka bir kurum Tor 'u engelliyor olabilir. Bu sorunu çoÄŸunlukla, engellenmesi daha zor olan listelenmeyen aktarıcılar, Tor Köprülerini kullanarak çözebilirsiniz.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Önceden ayarlanan, sunulan köprü adreslerini kullanabilirsiniz veya şu üç yöntemden biriyle özel adresler edinebilirsiniz:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Web yoluyla">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bir web tarayıcısı kullanarak https://bridges.torproject.org adresini ziyaret edin">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Otomatik e-posta yanıtı yoluyla">



More information about the tor-commits mailing list