[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 20 23:16:51 UTC 2016


commit 9f5d75791ac4fb8af6ac4ba0491df9f1b87be678
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 20 23:16:49 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits
---
 fr/onioncircuits.pot | 21 +++++++++++----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/fr/onioncircuits.pot b/fr/onioncircuits.pot
index 8892696..48f788e 100644
--- a/fr/onioncircuits.pot
+++ b/fr/onioncircuits.pot
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Gwennole Hangard <gwennole.hangard at gmail.com>, 2016
+# Thomas Chauchefoin <thomas at chauchefoin.fr>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 08:14+0000\n"
-"Last-Translator: Gwennole Hangard <gwennole.hangard at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-20 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Chauchefoin <thomas at chauchefoin.fr>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
 #: ../onioncircuits:81
 msgid ""
 "Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de se connecter au daemon Tor. Onion Circuits va tenter de se reconnecter…"
 
 #: ../onioncircuits:94
 msgid "Onion Circuits"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Circuits Onion"
 
 #: ../onioncircuits:95
 msgid "Display Tor circuits and streams"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les circuits Tor et les flux"
 
 #: ../onioncircuits:107
 msgid "OK"
@@ -45,25 +46,25 @@ msgstr "État"
 
 #: ../onioncircuits:141
 msgid "Click on a path to get details"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquer sur un chemin pour avoir les détails"
 
 #: ../onioncircuits:215
 msgid ""
 "Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "La connexion vers le daemon Tor a été perdue. Onion Circuits va tenter de se reconnecter…"
 
 #: ../onioncircuits:232
 msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
-msgstr ""
+msgstr "Connecté au daemon Tor ! Vous pouvez désormais utiliser Onion Circuits."
 
 #: ../onioncircuits:314
 msgid "Building..."
-msgstr ""
+msgstr "Construction…"
 
 #: ../onioncircuits:339
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s : %s"
 
 #: ../onioncircuits:564
 msgid "Fingerprint:"



More information about the tor-commits mailing list