[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Apr 17 08:16:01 UTC 2016


commit 694656e9f00142a5e7fe911e5a9436073d568c91
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Apr 17 08:15:59 2016 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 zh_HK/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh_HK/network-settings.dtd b/zh_HK/network-settings.dtd
index 78ae19e..949b5a6 100644
--- a/zh_HK/network-settings.dtd
+++ b/zh_HK/network-settings.dtd
@@ -28,7 +28,7 @@
 <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "設定Tor洋蔥路由橋接器">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "你嘅互聯網服務提供者(ISP)會唔會阻擋或過濾連接到Tor洋蔥路由嘅網絡活動?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "唔確定,請選「否」(往後若發現唔使用橋接器無法連上Tor洋蔥路由網絡嘅話,可以返嚟加入此設定)。">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "若選取「是」,則須進行Tor洋蔥路由橋接器設定。橋接器係未被列表嘅祕密Tor洋蔥路由節點,可令阻擋連接Tor洋蔥路由網絡更加困難。">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "若選取「是」,則須進行Tor洋蔥路由橋接器設定。橋接器係未被列表嘅秘密Tor洋蔥路由節點,可令阻擋連接Tor洋蔥路由網絡更加困難。">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "你可以使用提供嘅橋接器,也可輸入一組自訂嘅橋接器。">
 
 <!-- Other: -->



More information about the tor-commits mailing list