[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Apr 15 02:16:30 UTC 2016


commit 73ec6093f048cb7d8ab88c8e31a9d50e060697e2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Apr 15 02:16:28 2016 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 zh_HK/aboutTor.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/aboutTor.dtd b/zh_HK/aboutTor.dtd
index 8258ff9..2628f6e 100644
--- a/zh_HK/aboutTor.dtd
+++ b/zh_HK/aboutTor.dtd
@@ -35,9 +35,9 @@
 <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "匿名瀏覽,所須唔只Tor洋蔥路由!你可能要更改一下瀏覽習慣,以確保身份安全。">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "保持匿名嘅建議 »">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "你可以幫手!">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "你可以幫手!">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "好多方法有助Tor洋蔥路由網絡變得更快、更強:">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "架設Tor洋蔥路由的轉向點 »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "架設Tor洋蔥路由嘅轉向點 »">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "貢獻服務 »">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">



More information about the tor-commits mailing list