[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Apr 8 01:16:02 UTC 2016


commit b80736cd4ca3fd909fbd30e092f8648a44d01c61
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Apr 8 01:15:59 2016 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 zh_HK/torbutton.properties | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/torbutton.properties b/zh_HK/torbutton.properties
index 1cd51ab..be2da6e 100644
--- a/zh_HK/torbutton.properties
+++ b/zh_HK/torbutton.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-torbutton.button.tooltip.disabled = Enable Tor
+torbutton.button.tooltip.disabled = 啟用Tor洋蔥路由
 torbutton.button.tooltip.enabled = 停用Tor洋蔥路由
 torbutton.circuit_display.internet = 互聯網
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = 未知嘅IP
@@ -15,14 +15,14 @@ torbutton.panel.plugins.enabled = 撳落去停用外掛程式
 torbutton.panel.label.disabled = 已停用Tor洋蔥路由
 torbutton.panel.label.enabled = 已啟用Tor洋蔥路由
 extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton提供一個按鈕嚟設定Tor洋蔥路由,畀你快捷、簡易咁清除私人瀏覽紀錄。
-torbutton.popup.history.warning = Torbutton封鎖咗由不同Tor洋蔥路由狀態載入嘅分頁活動。\n\n咁係為咗解決Firefox錯誤409737和417869。\n\n如果此彈出似乎無緣無故地發生,此乃由於你其中一個分頁試圖喺背景自行重新載入而被封鎖。\n\n要喺呢個Tor洋蔥路由狀態中重新載入分頁,撳網址列嘅「enter」。\n\n
+torbutton.popup.history.warning = Torbutton封鎖咗由唔同Tor洋蔥路由狀態載入嘅分頁活動。\n\n咁係為咗解決Firefox錯誤409737和417869。\n\n如果此彈出似乎無緣無故咁發生,此乃由於你其中一個分頁試圖喺背景自行重新載入而被封鎖。\n\n要喺呢個Tor洋蔥路由狀態中重新載入分頁,撳網址列嘅「enter」。\n\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton已阻止Tor洋蔥路由直接載入外掛程式嘅內容。\n\n請使用另存新檔嚟代替。\n\n
-torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton注意事項:睇嚟你無自訂憑證授權單位。檢查憑證授權單位清單係較耗時嘅操作,且會降低Tor洋蔥路由切換按鈕嘅反應速度。想停用憑證授權單位憑證隔離嗎?(如不清楚係咩,可以放心地按下〔確定〕)
+torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton注意事項:睇嚟你無自訂憑證授權單位。檢查憑證授權單位清單係較耗時嘅操作,且會降低Tor洋蔥路由切換按鈕嘅反應速度。想停用憑證授權單位憑證隔離嗎?(如不清楚係咩,可以放心咁撳〔確定〕)
 torbutton.popup.ff3.warning = 警告!\n\nFirefox 3上嘅Torbutton有已知漏洞,會透過Tor洋蔥路由洩漏你嘅時區同Livemarks嘅相關資訊。\n\n繼續嗎?
 torbutton.popup.toggle.warning = 須切換Tor洋蔥路由狀態或重新啟動嚟使新設定生效。
 torbutton.popup.test.success = 成功測試Tor洋蔥路由代理伺服器!
 torbutton.popup.test.failure = Tor洋蔥路由代理伺服器測試失敗!請檢查代理伺服器同Polipo設定。
-torbutton.popup.test.confirm_toggle = 最近一次Tor洋蔥路由代理伺服器測試失敗。\n\n仍啟用嗎?\n\n注意:如問題已解決,你可於Torbutton代理伺服器嘅喜好設定視窗中重新執行測試,以便消除此警告。
+torbutton.popup.test.confirm_toggle = 最近一次Tor洋蔥路由代理伺服器測試失敗。\n\n仍啟用嗎?\n\n注意:如問題已解決,你可於Torbutton代理伺服器嘅喜好設定視窗中重新執行測試,以消除此警告。
 torbutton.popup.test.ff3_notice = 撳〔確定〕開始測試Tor洋蔥路由代理伺服器設定。此測試將於背景運作。請耐心等候。
 torbutton.panel.label.verified = Tor洋蔥路由驗證完成
 torbutton.popup.test.auto_failed = Tor洋蔥路由代理伺服器嘅自動測試失敗。\n\n仍啟用嗎?
@@ -32,7 +32,7 @@ torbutton.prefs.crucial = (重要)
 torbutton.popup.external.title = 下載外部檔案類型?
 torbutton.popup.external.app = Tor洋蔥路由瀏覽器無法顯示呢個檔案,請使用其他應用程式開啟佢。\n\n
 torbutton.popup.external.note = 部份檔案類型可能會使應用程式唔經過Tor洋蔥路由而直接連上互聯網。\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = 安全起見,只應喺離線狀態下開啟下載嘅檔案,或係使用像Tails嘅工具。\n
+torbutton.popup.external.suggest = 安全起見,只應喺離線狀態下開啟下載嘅檔案,或係使用好似Tails咁嘅工具。\n
 torbutton.popup.launch = 下載檔案
 torbutton.popup.cancel = 取消
 torbutton.popup.dontask = 依㗎開始自動下載檔案



More information about the tor-commits mailing list