[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Apr 7 13:16:28 UTC 2016


commit 0aa7b7ef695a899f06d5b0981eb745da74c83606
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Apr 7 13:16:27 2016 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 zh_HK/torbutton.dtd | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/torbutton.dtd b/zh_HK/torbutton.dtd
index 56398f7..2b313a1 100644
--- a/zh_HK/torbutton.dtd
+++ b/zh_HK/torbutton.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton喜好設定">
 <!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "代理伺服器設定">
-<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "於Firefox使用建議嘅代理伺服器設定">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "喺Firefox使用建議嘅代理伺服器設定">
 <!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "使用Privoxy">
 <!ENTITY torbutton.prefs.use_polipo "使用Polipo">
 <!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "使用自訂嘅代理伺服器設定">
@@ -40,19 +40,19 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "C">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor "複製Tor洋蔥路由網址">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor.key "p">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab "於新嘅分頁開啟Tor洋蔥路由網址">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab "喺新嘅分頁開啟Tor洋蔥路由網址">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab.key "r">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow "於新嘅視窗中開啟Tor洋蔥路由網址">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow "喺新嘅視窗中開啟Tor洋蔥路由網址">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow.key "d">
 <!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
-<!ENTITY torbutton.button.tooltip "按下初始化Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "撳落去初始化Torbutton">
 <!ENTITY torbutton.prefs.privacy_security_settings "私隱同安全設定">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_thread "使用Tor洋蔥路由時,阻止歷程記錄讀取(重要)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_thwrite "使用Tor洋蔥路由時,阻止歷程記錄寫入(建議)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_nthread "停用Tor洋蔥路由時,阻止歷程記錄讀取(選用)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_nthwrite "停用Tor洋蔥路由時,阻止歷程記錄寫入(選用)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_history "切換Tor洋蔥路由狀態時,清除歷程記錄(選用)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.clear_cache "封鎖Tor洋蔥路由磁碟快存,並於切換Tor洋蔥路由狀態時清除所有快存記錄">
+<!ENTITY torbutton.prefs.clear_cache "封鎖Tor洋蔥路由磁碟快存,並喺切換Tor洋蔥路由狀態時清除所有快存記錄">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_cache "使用Tor洋蔥路由時,阻擋磁碟和記憶體快取嘅存取">
 <!ENTITY torbutton.prefs.cookie_jars "將非Tor洋蔥路由嘅Cookie存放於受保護嘅Jar內">
 <!ENTITY torbutton.prefs.cookie_protection "於Cookie保護話匣選取">
@@ -93,7 +93,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.resize_on_toggle "調整視窗尺寸成50像素嘅倍數(建議)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.close_tor "切換時,關閉全部Tor洋蔥路由視窗同分頁(選用)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.close_nontor "切換時,全部非Tor洋蔥路由視窗同分頁(選用)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_links "由唔同嘅Tor洋蔥路由狀態,阻止按下連結同頁面重新載入(選用)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_links "喺唔同嘅Tor洋蔥路由狀態,阻止撳落連結同頁面重新載入(選用)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.jar_certs "對於Tor洋蔥路由╱非Tor洋蔥路由將SSL憑證存放於獨立嘅Jar內(建議)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.jar_ca_certs "對於Tor洋蔥路由╱非Tor洋蔥路由將CA憑證存放於獨立嘅Jar內(建議)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.locked_mode "停用按鈕同快速鍵,以防止切換">
@@ -156,8 +156,8 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_svg_tooltip "已停用SVG OpenType字型呈像功能。">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_med_low "中低">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_gen_desc "此安全等級下,將套用以下更改:(將滑鼠游標移至上方以顯示詳細資訊)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_desc "HTML5影音於NoScript模式進行「按下時播放」。">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_tooltip "於某些網站,你或須按下NoScript工具列按鈕以啟用影音物件。">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_desc "HTML5影音喺NoScript模式進行「撳落去播放」。">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_tooltip "於某些網站,你或須撳NoScript工具列按鈕以啟用影音物件。">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_some_jit_desc "已停用部份JavaScript效能最佳化。">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_desc_tooltip "ION JIT、類型推斷、ASM.JS。">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_baseline_jit_desc_tooltip "基本JIT。">
@@ -173,7 +173,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc "已停用部份圖像格式。">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc_tooltip "已停用SVG圖像。">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_https_desc "預設於全部非https網站停用JavaScript。">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_desc_tooltip "可對個別網站啟甪JavaScript,但須按下NoScript工具列按鈕。">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_desc_tooltip "可對個別網站啟甪JavaScript,但須撳NoScript工具列按鈕。">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_high "高">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_js_desc "預設於全部網站停用JavaScript。">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_audio_video_desc "已停用大部份影音格式。">



More information about the tor-commits mailing list