[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Apr 7 12:47:19 UTC 2016


commit 4dc7d152afb0a7da37670fded55a7d1651fe2a94
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Apr 7 12:47:17 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 hr_HR/onioncircuits.pot | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ru/onioncircuits.pot    | 93 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 185 insertions(+)

diff --git a/hr_HR/onioncircuits.pot b/hr_HR/onioncircuits.pot
new file mode 100644
index 0000000..fcc5db2
--- /dev/null
+++ b/hr_HR/onioncircuits.pot
@@ -0,0 +1,92 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Igor <lyricaltumor at gmail.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-07 12:22+0000\n"
+"Last-Translator: Igor <lyricaltumor at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hr_HR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../onioncircuits:81
+msgid ""
+"Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
+msgstr "Nije moguće spojiti se s Tor daemon-om. Onion krugovi će se probati ponovno spojiti..."
+
+#: ../onioncircuits:94
+msgid "Onion Circuits"
+msgstr "Onion krugovi"
+
+#: ../onioncircuits:95
+msgid "Display Tor circuits and streams"
+msgstr "Prikaži Tor krugove i tokove"
+
+#: ../onioncircuits:107
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../onioncircuits:124
+msgid "Path"
+msgstr "Putanja"
+
+#: ../onioncircuits:125
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../onioncircuits:141
+msgid "Click on a path to get details"
+msgstr "Kliknite na putanju za više detalja"
+
+#: ../onioncircuits:215
+msgid ""
+"Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
+msgstr "Veza s Tor daemon-om izgubljena. Onion krugovi će se pokušati ponovno spojiti..."
+
+#: ../onioncircuits:232
+msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
+msgstr "Spojeno na Tor daemon! Sad možete koristiti Onion krugove."
+
+#: ../onioncircuits:314
+msgid "Building..."
+msgstr "Gradim..."
+
+#: ../onioncircuits:339
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: ../onioncircuits:564
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Otisak prsta:"
+
+#: ../onioncircuits:565
+msgid "Published:"
+msgstr "Objavljeno:"
+
+#: ../onioncircuits:566
+msgid "IP:"
+msgstr "IP:"
+
+#: ../onioncircuits:566
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../onioncircuits:567
+msgid "Bandwidth:"
+msgstr "Propusnost:"
+
+#: ../onioncircuits:567
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2f Mb/s"
diff --git a/ru/onioncircuits.pot b/ru/onioncircuits.pot
new file mode 100644
index 0000000..0f43470
--- /dev/null
+++ b/ru/onioncircuits.pot
@@ -0,0 +1,93 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Victor Bychek, 2016
+# Антон Толмачев <a.tolmachev at richart-consalt.ru>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-07 12:46+0000\n"
+"Last-Translator: Victor Bychek\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#: ../onioncircuits:81
+msgid ""
+"Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
+msgstr "Не удаётся подключиться к демону Tor. Onion схемы попробуют соединиться снова..."
+
+#: ../onioncircuits:94
+msgid "Onion Circuits"
+msgstr "Onion схемы"
+
+#: ../onioncircuits:95
+msgid "Display Tor circuits and streams"
+msgstr "Отобразить Tor схемы и потоки"
+
+#: ../onioncircuits:107
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../onioncircuits:124
+msgid "Path"
+msgstr "Путь"
+
+#: ../onioncircuits:125
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: ../onioncircuits:141
+msgid "Click on a path to get details"
+msgstr "Кликните на путь для получения деталей"
+
+#: ../onioncircuits:215
+msgid ""
+"Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
+msgstr "Потеряно соединение с демоном Tor. Onion схемы попробуют соединиться снова..."
+
+#: ../onioncircuits:232
+msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
+msgstr "Подключено к Tor демону! Сейчас вы можете использовать Onion схемы."
+
+#: ../onioncircuits:314
+msgid "Building..."
+msgstr "Построение..."
+
+#: ../onioncircuits:339
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: ../onioncircuits:564
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Отпечаток:"
+
+#: ../onioncircuits:565
+msgid "Published:"
+msgstr "Опубликовано:"
+
+#: ../onioncircuits:566
+msgid "IP:"
+msgstr "IP:"
+
+#: ../onioncircuits:566
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../onioncircuits:567
+msgid "Bandwidth:"
+msgstr "Пропускная способность:"
+
+#: ../onioncircuits:567
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2f Мб/сек"



More information about the tor-commits mailing list