[tor-commits] [translation/tor-messenger-conversationsproperties] Update translations for tor-messenger-conversationsproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 6 13:16:24 UTC 2016


commit 94d764e4507babbb15f1bd7fe6d0a9ce2d3b2362
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 6 13:16:22 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-conversationsproperties
---
 zh_HK/conversations.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/conversations.properties b/zh_HK/conversations.properties
index 460b698..d19d36d 100644
--- a/zh_HK/conversations.properties
+++ b/zh_HK/conversations.properties
@@ -26,7 +26,7 @@ statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S就是%2$S: %3$S。
 # special case of the previous 2 strings for when an account has just
 # been reconnected, so the status is now known. These 2 strings should not
 # mislead the user into thinking the person's status has just changed.
-statusKnown=你的帳戶已重新連接((%1$S就是%2$S)。
+statusKnown=你的帳戶已重新連接(%1$S就是%2$S)。
 statusKnownWithStatusText=你的帳戶已重新連接(%1$S就是%2$S: %3$S)。
 # LOCALIZATION NOTE (statusUnknown):
 #  %S is the display name of the contact.
@@ -51,7 +51,7 @@ topicSet=%1$S的討論主題是:%2$S
 topicNotSet=%S沒有主題。
 # LOCALIZATION NOTE (topicChanged):
 #  %1$S is the user who changed the topic, %2$S is the new topic.
-topicChanged=%1$S以將主題更改為:%2$S
+topicChanged=%1$S已將主題更改為:%2$S
 # LOCALIZATION NOTE (topicCleared):
 #  %1$S is the user who cleared the topic.
 topicCleared=%1$S已經清除主題。



More information about the tor-commits mailing list