[tor-commits] [translation/torbirdy_completed] Update translations for torbirdy_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Apr 5 09:45:35 UTC 2016


commit a424d942ee26e597783f493e71c098774835861f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Apr 5 09:45:34 2016 +0000

    Update translations for torbirdy_completed
---
 zh_HK/torbirdy.dtd        | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 zh_HK/torbirdy.properties | 24 +++++++++---------
 2 files changed, 75 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/torbirdy.dtd b/zh_HK/torbirdy.dtd
new file mode 100644
index 0000000..f2fdf7c
--- /dev/null
+++ b/zh_HK/torbirdy.dtd
@@ -0,0 +1,63 @@
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.title "帳戶設定">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.startup.label "啟動時自動檢查更新訊息">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.startup.key "C">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.minutes.label "自動檢查更新訊息間距">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.minutes.key "y">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.minutes.trail.label "分鐘">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.cancel.button "取消">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.save.button "儲存">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.save.key "S">
+
+<!ENTITY torbirdy.prefs.title "TorBirdy喜好設定">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.save.button "儲存">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.save.key "s">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.cancel.button "取消">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.extra2.button "回到預設">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.extra2.key "d">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.testproxy.button "測試代理伺服器設定">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.testproxy.key "n">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.proxy.label "代理伺服器">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.privacy.label "私隱">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail.label "Enigmail">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.security.label "安全度">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.recommended.text "使用TorBirdy(Tor)建議的代理設定">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.recommended.key "r">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.anonservice.text "選取一個匿名服務">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.anonservice.key "a">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.customsettings.text "使用自訂的代理伺服器設定">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.customsettings.key "c">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.socks_host.label "SOCKS主機:">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.socks_host.key "h">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.socks_port.label "連接埠:">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.socks_port.key "P">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.torification.label "透明化Torification(警告:須自訂轉接伺服器(transproxy)或Tor洋蔥路由器)">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.torification.key "t">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.global "æ•´é«”">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.imap.label "啟用IMAP帳戶的推送電郵支援[預設:停用]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.imap.key "p">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.label "啟動時選擇上次存取的郵件資料夾[預設:停用]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.key "l">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.label "不要將Thunderbird的時區設定成UTC [預設:設定成UTC]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.key "z">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.label "不要將收件者鎖匙ID放入已加密訊息中[預設:加入]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.key "r">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.confirmemail.label "如果Enigmail已啟用,發送電郵前須確定 [預設:不確認]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.confirmemail.key "c">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.emailwizard.label "啟用Thunderbird的自動電郵組態嚮導[預設:停用]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.emailwizard.key "w">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.automatic.label "自動檢查所有帳戶的新訊息[預設:停用]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.automatic.key "f">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.renegotiation.label "容許連線到不具備支援SSL╱TLS安全重新交涉的伺服器[預設:不容許]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.renegotiation.key "r">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.account_specific "特定帳戶">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.select_account.key "C">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.select_account.label "請選取一個帳戶:">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail.keyserver.label "使用的鎖匙伺服器:">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail.keyserver.key "k">
+
+<!ENTITY torbirdy.panel.usetor.label "使用Tor洋蔥路由器">
+<!ENTITY torbirdy.panel.usejondo.label "使用JonDo(進階)">
+<!ENTITY torbirdy.panel.usewhonix.label "使用Whonix">
+<!ENTITY torbirdy.panel.preferences.label "開啟TorBirdy喜好設定">
+
+<!ENTITY torbirdy.firstrun.title "TorBirdy初次執行">
diff --git a/zh_HK/torbirdy.properties b/zh_HK/torbirdy.properties
index 055b384..5e4be9c 100644
--- a/zh_HK/torbirdy.properties
+++ b/zh_HK/torbirdy.properties
@@ -1,19 +1,19 @@
 torbirdy.name=TorBirdy
 
-torbirdy.enabled.tor=TorBirdy在啟用: Tor
-torbirdy.enabled.jondo=TorBirdy在啟用: JonDo
-torbirdy.enabled.custom=TorBirdy在啟用: 自定代理
-torbirdy.enabled.torification=TorBirdy在啟用: 透明Torification
-torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy在啟用: Whonix
-torbirdy.disabled=TorBirdy: 關閉!
+torbirdy.enabled.tor=TorBirdy啟用:Tor洋蔥路由
+torbirdy.enabled.jondo=TorBirdy啟用:JonDo
+torbirdy.enabled.custom=TorBirdy啟用:自訂代理伺服器
+torbirdy.enabled.torification=TorBirdy啟用:透明Torification
+torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy已啟用:Whonix
+torbirdy.disabled=TorBirdy:停用!
 
-torbirdy.email.prompt=TorBirdy已關掉了Thunderbird的自動配置嚮導, 以確保護您的匿名。\n\n為%s所建議的安全設置已定。\n\n您現可自行配置其他帳戶的設置。
+torbirdy.email.prompt=TorBirdy已停用Thunderbird的自動組態嚮導來確保你匿名。\n\n建議的安全性設定%S已被設定。\n\n你現可自行調整其他的帳戶設定。
 
-torbirdy.email.advanced=我們不建議改變TorBirdy的任何高級設置。\n\n請確信將所做的才繼續。
-torbirdy.email.advanced.nextwarning=下一次顯示此警告
-torbirdy.email.advanced.title=TorBirdy的高級設置
+torbirdy.email.advanced=不建議更改TorBirdy的進階設定。\n\n請確知自己所做才進行更改。
+torbirdy.email.advanced.nextwarning=下次顯示此警告
+torbirdy.email.advanced.title=TorBirdy進階設定
 
-torbirdy.restart=您必須先重新啟動Thunderbird, 時區首選項才會生效。
+torbirdy.restart=須重新啟動Thunderbird,時區選項才會生效。
 
-torbirdy.firstrun=你現在正在運行TorBirdy。\n\n為了幫助保護您的匿名, TorBirdy將會執行Thunderbird已定的設置, 使它們無法由您或任何附加組件改變。有些設置是可以通過TorBirdy的首選項對話框來改變的。當TorBirdy被卸載或關掉時, 所有它曾改變的設置會重置為它們的預設值 (即TorBirdy安裝前的值) 。\n\n如果您是一個新用戶, 我們建議您通過TorBirdy網站, 閱讀和了解我們嘗試用TorBirdy為用戶所完成的。
+torbirdy.firstrun=你正在執行TorBirdy。\n\n為了協助保護你的匿名,TorBirdy將強制設定Thunderbird,並避免你或任何附加元件更改這些設定。有些設定是可以通過TorBirdy的喜好設定話匣來更改。當TorBirdy被解除安裝或停用時,更改的全部設定將重設回到原本的預設值(即TorBirdy安裝前的值)。\n\n如果你是一個新用戶,建議你閱讀TorBirdy網站以了解我們正在利用TorBirdy幫助我們的用戶完成夢想。
 torbirdy.website=https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/torbirdy



More information about the tor-commits mailing list