[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Apr 1 06:46:53 UTC 2016


commit 373e18772ec4834472b318f2921e123bac8af169
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Apr 1 06:46:51 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits
---
 nb/onioncircuits.pot | 19 ++++++++++---------
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/nb/onioncircuits.pot b/nb/onioncircuits.pot
index 633bb13..3767cb0 100644
--- a/nb/onioncircuits.pot
+++ b/nb/onioncircuits.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Espen Krogsrud Brekken <espbre at gmail.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-03-26 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 03:31+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 06:46+0000\n"
+"Last-Translator: Espen Krogsrud Brekken <espbre at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,15 +21,15 @@ msgstr ""
 #: ../onioncircuits:81
 msgid ""
 "Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Klarer ikke å koble til Tor-daemon. Onion Circuits vil prøve å koble til på nytt..."
 
 #: ../onioncircuits:94
 msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Onion Circuits"
 
 #: ../onioncircuits:95
 msgid "Display Tor circuits and streams"
-msgstr ""
+msgstr "Vis Tor-kretser og -strømmer"
 
 #: ../onioncircuits:107
 msgid "OK"
@@ -44,20 +45,20 @@ msgstr "Status"
 
 #: ../onioncircuits:141
 msgid "Click on a path to get details"
-msgstr ""
+msgstr "Klikk på en sti for å se detaljer"
 
 #: ../onioncircuits:215
 msgid ""
 "Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Mistet kontakten med Tor-daemonen. Onion Circuits vil forsøke å koble til på nytt..."
 
 #: ../onioncircuits:232
 msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
-msgstr ""
+msgstr "Koblet til Tor-daemonen! Du kan nå bruke Onion Circuits."
 
 #: ../onioncircuits:314
 msgid "Building..."
-msgstr ""
+msgstr "Bygger..."
 
 #: ../onioncircuits:339
 #, c-format



More information about the tor-commits mailing list