[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Sep 26 14:46:32 UTC 2015


commit a3bdc731e6d04342fe56d6ac5fef3a71b7d62096
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Sep 26 14:46:09 2015 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 he/torbutton.properties |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/he/torbutton.properties b/he/torbutton.properties
index de719b8..e96887d 100644
--- a/he/torbutton.properties
+++ b/he/torbutton.properties
@@ -9,16 +9,16 @@ torbutton.circuit_display.tor_bridge = גשר
 torbutton.circuit_display.unknown_country = מדינה לא ידועה
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = דפדפן Tor מוסיף שוליים אלה על מנת להפוך את גובהו ורוחבו של החלון לייחודיים פחות, ובכך לגרוע מיכולתם של גורמים עוינים לעקוב אחריך ברשת.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = לחץ להפעלת Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = לחץ לכיבוי Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled = לחץ להשבתת Tor
 torbutton.panel.plugins.disabled = לחץ להפעלת תוספים
-torbutton.panel.plugins.enabled = לחץ לכיבוי תוספים
-torbutton.panel.label.disabled = Tor מכובה
+torbutton.panel.plugins.enabled = לחץ להשבתת תוספים
+torbutton.panel.label.disabled = Tor מושבת
 torbutton.panel.label.enabled = Tor פועל
 extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton מספק לך כפתור להגדרה נוחה של Tor ולניקיון מהיר של נתוני הגלישה הפרטיים שלך.
-torbutton.popup.history.warning = Torbutton חסם פעילות מטאב שנטען במצב אחר של Tor.\n\nפעולה זו נועדה לגבור על באגים 409737 ו-417869 בפיירפוקס.\n\nאם הודעה זו צצה ללא סיבה נראית לעין, ייתכן שאחד האתרים ניסה לרענן את עצמו ברקע, ופעולה זו נחסמה.\n\nכדי לרענן אתר במצב Tor הנוכחי , לחץ על מקש Enter במקלדת בעת שהסמן מהבהב בשורת הכתובת בדפדפן.\n\n
+torbutton.popup.history.warning = Torbutton חסם פעילות מכרטיסיה שנטענה במצב אחר של Tor.\n\nפעולה זו נועדה לגבור על באגים 409737 ו-417869 בפיירפוקס.\n\nאם הודעה זו צצה ללא סיבה נראית לעין, ייתכן שאחד האתרים ניסה לרענן את עצמו ברקע, ופעולה זו נחסמה.\n\nכדי לרענן אתר במצב Tor הנוכחי , לחץ על מקש Enter במקלדת בעת שהסמן מהבהב בשורת הכתובת בדפדפן.\n\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton חסם טעינה ישירה של תוכן תוספים.\n\nאנא השתמש באפשרות "שמור בשם" במקום זאת.\n\n
 torbutton.popup.confirm_ca_certs = הערת Torbutton: נראה שאין לך רשויות אישורים מותאמות אישית. בחינת רשימת הרשויות היא פעולה איטית אשר מאיטה את Tor. האם אתה רוצה לבטל את בידודם של אישורי רשויות האישורים? (אם אינך מבין הודעה זו, תוכל ללחוץ על אישור ללא חשש)
-torbutton.popup.ff3.warning = אזהרה!\n\nTorbutton בדפדפן Firefox 3 מדליף בוודאות את נתוני אזור הזמן והסימניות החיות שלך.\n\nהאם ברצונך להמשיך בכל זאת?
+torbutton.popup.ff3.warning = אזהרה!\n\nTorbutton דפדפן Firefox 3 מדליף בוודאות את נתוני אזור הזמן והסימניות החיות שלך.\n\nהאם ברצונך להמשיך בכל זאת?
 torbutton.popup.toggle.warning = עליך להפעיל או לאתחל את Tor על מנת שההגדרות ייכנסו לתוקפן.
 torbutton.popup.test.success = בדיקת הפרוקסי של Tor עברה בהצלחה!
 torbutton.popup.test.failure = בדיקת הפרוקסי של Tor נכשלה! בדוק את הגדרות הפרוקסי ו-Polipo.



More information about the tor-commits mailing list