[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Sep 24 09:17:03 UTC 2015


commit 016a712adc0d6c1dd284377d71e947cf7df833e3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Sep 24 09:16:40 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 he/auth.dtd |   21 +++++++++++++++++++++
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/he/auth.dtd b/he/auth.dtd
new file mode 100644
index 0000000..99d80d1
--- /dev/null
+++ b/he/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!ENTITY authDialog.title "אמת את זהות בן-השיח שלך">
+<!ENTITY authDialog.authenticate "וודא">
+<!ENTITY authDialog.cancel "בטל">
+<!ENTITY authDialog.help "עזרה">
+<!ENTITY authDialog.yes "כן">
+<!ENTITY authDialog.no "לא">
+<!ENTITY authDialog.verified "וידאתי שזוהי למעשה טביעת האצבע הנכונה.">
+<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "טביעת האצבע שלך">
+<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "טביעת האצבע שלהם לכאורה">
+<!ENTITY authDialog.manualVerification "וידוא טביעת אצבע ידני">
+<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "שאלה ותשובה">
+<!ENTITY authDialog.sharedSecret "סוד משותף">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "לווידוא טביעת אצבע, פנה לבן-השיח שלך באמצעות ערוץ תקשורת מזוהה אחר, כגון טלפון או דואל חתום ב-GPG. על כל אחד מכם לספר לחברו מה טביעת האצבע שלו. אם הכל תואם, עליך לציין בדו-שיח שלמטה שווידאת את טביעת האצבע.">
+<!ENTITY authDialog.choose "בחר">
+<!ENTITY authDialog.how "כיצד ברצונך לאמת את זהותו של בן-השיח שלך?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "על מנת לאמת את זהותו, בחר בשאלה שהתשובה עליה ידועה אך ורק לך ולבן-השיח שלך. הזן את השאלה והתשובה לה, והמתן עד שבן-השיח שלך יזין אף הוא את התשובה. אם התשובות אינן תואמות זו לזו, אז ייתכן שהינך משוחח עם מתחזה.">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "על מנת לאמת את זהותו, בחר בסוד הידוע רק לשניכם. הזן סוד זה, ואז המתן עד שבן-השיח שלך יזין אותו גם כן. אם הסודות אינם תואמים זה לזה, אז ייתכן שהינך משוחח עם מתחזה.">
+<!ENTITY authDialog.question "הזן את שאלתך כאן:">
+<!ENTITY authDialog.answer "הזן את תשובתך הסודית כאן (יש לדייק גם באותיות גדולות וקטנות):">
+<!ENTITY authDialog.secret "הזן את סודך כאן:">
+<!ENTITY authDialog.waiting "ממתין לבן-השיח שלך ...">
\ No newline at end of file



More information about the tor-commits mailing list