[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Sep 23 13:46:55 UTC 2015


commit fa2653cf55facd64509b218776768ed6d836979c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Sep 23 13:46:32 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
 lt/otr.properties |    4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/lt/otr.properties b/lt/otr.properties
index f7acd2a..d98692d 100644
--- a/lt/otr.properties
+++ b/lt/otr.properties
@@ -9,7 +9,7 @@ msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is unreadabl
 msgevent.rcvdmsg_unreadable=We received an unreadable encrypted message from %S.
 msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S.
 msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S.
-msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat sent to %S.
+msgevent.log_heartbeat_sent=Širdies plakimas nusiųstas %S.
 msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured.
 msgevent.rcvdmsg_unecrypted=We received an unencrypted message from %S.
 msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We received an unrecognized OTR message from %S.
@@ -17,7 +17,7 @@ msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S has sent a message intended for a differe
 context.gone_secure_private=Private conversation with %S started.
 context.gone_secure_unverified=Private conversation with %S started. However, their identity has not been verified.
 context.still_secure=Successfully refreshed the private conversation with %S.
-error.enc=Error occurred encrypting message.
+error.enc=Šifruojant žinutę įvyko klaida.
 error.not_priv=You sent encrypted data to %S, who wasn't expecting it.
 error.unreadable=Jūs išsiuntėte nenuskaitomą užšifruotą žinutę.
 error.malformed=You transmitted a malformed data message.



More information about the tor-commits mailing list