[tor-commits] [gettor/master] Added messages for testing

ilv at torproject.org ilv at torproject.org
Tue Sep 22 23:39:12 UTC 2015


commit 699e06e28c83ba7ab85bfb8f8bf8f3ee1a2dd9c2
Author: ilv <ilv at users.noreply.github.com>
Date:   Tue Aug 5 16:56:24 2014 -0400

    Added messages for testing
---
 src/i18n/en/LC_MESSAGES/en.po |   41 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 src/i18n/es/LC_MESSAGES/es.po |   42 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 83 insertions(+)

diff --git a/src/i18n/en/LC_MESSAGES/en.po b/src/i18n/en/LC_MESSAGES/en.po
index c500d02..6251c8c 100644
--- a/src/i18n/en/LC_MESSAGES/en.po
+++ b/src/i18n/en/LC_MESSAGES/en.po
@@ -4,6 +4,10 @@ domain "en"
 msgid "links_subject"
 msgstr "[GetTor] Links for your request"
 
+#: Links subject (PT)
+msgid "links_pt_subject"
+msgstr "[GetTor] Links for your request"
+
 #: Help subject
 msgid "help_subject"
 msgstr "[GetTor] Help"
@@ -12,6 +16,14 @@ msgstr "[GetTor] Help"
 msgid "delay_subject"
 msgstr "[GetTor] Delay message"
 
+# Unsupported locale subject
+msgid "unsupported_locale_subject"
+msgstr "[GetTor] Unsupported locale"
+
+# Unsupported locale message
+msgid "unsupported_locale_msg"
+msgstr "The locale you requested '%s' is not supported."
+
 #: Links message
 msgid "links_msg"
 msgstr "Thank you for your request for %s-%s.\n\
@@ -41,6 +53,35 @@ network, or need to talk to a human, please contact our support team at:\n\
 We are ready to answer your queries in English, Farsi, Chinese, Arabic,\n\
 French and Spanish."
 
+#: Links message (PT)
+msgid "links_pt_msg"
+msgstr "Thank you for your request for %s-%s.\n\
+\n\
+Here are the download links:\n\
+\n\
+===\n\
+Tor Browser Bundle:\n\
+===\n\
+%s\n\
+===\n\
+Pluggable Transport Bundle:\n\
+===\n\
+%s\n\
+Tip: If you are in Iran, China, or under heavy censorship, you need the\n\
+Pluggable Transport Bundle.\n\
+\n\
+===\n\
+Support:\n\
+===\n\
+\n\
+Still need help? If you have any questions, trouble connecting to Tor\n\
+network, or need to talk to a human, please contact our support team at:\n\
+\n\
+    help at rt.torproject.org\n\
+\n\
+We are ready to answer your queries in English, Farsi, Chinese, Arabic,\n\
+French and Spanish."
+
 #: Help message
 msgid "help_msg"
 msgstr "Hello, this is the 'GetTor' robot.\n\
diff --git a/src/i18n/es/LC_MESSAGES/es.po b/src/i18n/es/LC_MESSAGES/es.po
index c304904..9992a34 100644
--- a/src/i18n/es/LC_MESSAGES/es.po
+++ b/src/i18n/es/LC_MESSAGES/es.po
@@ -4,6 +4,10 @@ domain "es"
 msgid "links_subject"
 msgstr "[GetTor] Enlaces para tu petición"
 
+#: Links subject (PT)
+msgid "links_pt_subject"
+msgstr "[GetTor] Enlaces para tu petición"
+
 #: Help subject
 msgid "help_subject"
 msgstr "[GetTor] Ayuda"
@@ -12,6 +16,14 @@ msgstr "[GetTor] Ayuda"
 msgid "delay_subject"
 msgstr "[GetTor] Mensaje de demora"
 
+# Unsupported locale subject
+msgid "unsupported_locale_subject"
+msgstr "[GetTor] Locale no soportado"
+
+# Unsupported locale message
+msgid "unsupported_locale_msg"
+msgstr "El locale especificado %s no está soportado."
+
 #: Links message
 msgid "links_msg"
 msgstr """Gracias por tu petición para %s-%s.\n\
@@ -42,6 +54,36 @@ equipo de soporte a:\n\
 Estamos listos para responder tus consultas en Inglés, Farsi, Chino,\n\
 Arábico, Francés y Español."""
 
+#: Links message (PT)
+msgid "links_pt_msg"
+msgstr """Gracias por tu petición para %s-%s.\n\
+\n\
+Aquí están los links de descarga:\n\
+\n\
+===\n\
+Tor Browser Bundle:\n\
+===\n\
+%s\n\
+===\n\
+Pluggable Transport Bundle:\n\
+===\n\
+%s\n\
+Tip: Si estás en Iran, China, o bajo fuerte censura, necesitas el\n\
+Pluggable Transport Bundle.\n\
+\n\
+===\n\
+Soporte:\n\
+===\n\
+\n\
+¿Aún necesitas ayuda? Si tienes dudas, problemas para conectarte a la\n\
+red Tor, o necesitas hablar con un humano, por favor contacta a nuestro\n\
+equipo de soporte a:\n\
+\n\
+    help at rt.torproject.org\n\
+\n\
+Estamos listos para responder tus consultas en Inglés, Farsi, Chino,\n\
+Arábico, Francés y Español."""
+
 #: Help message
 msgid "help_msg"
 msgstr "Hola, este es el robot 'GetTor'.\n\





More information about the tor-commits mailing list