[tor-commits] [translation/tor_animation] Update translations for tor_animation

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Sep 13 15:47:40 UTC 2015


commit ee6d235d904577721884b27e8ca1d0f9267ae053
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Sep 13 15:47:22 2015 +0000

    Update translations for tor_animation
---
 pt.srt |   26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/pt.srt b/pt.srt
index 708c5e2..a76e647 100644
--- a/pt.srt
+++ b/pt.srt
@@ -4,35 +4,35 @@ Nós temos utilizado muito a Internet.
 
 2
 00:00:03,120 --> 00:00:07,700
-Ne jemi në menyrë konstante duke shkëmbyer informacion
-për veten tonë dhe jetën tonë private:
+Nós estamos a partilhar constantemente informação
+sobre nós mesmos e das nossas vidas privadas:
 
 3
 00:00:08,000 --> 00:00:09,960
-ushqimin që hamë, njerëzit që takojmë,
+a comida que come-mos, pessoas que nós conhecemos,
 
 4
 00:00:10,180 --> 00:00:12,480
-vendet që vizitojmë, dhe gjërat që lexojmë.
+lugares que nós vamos, e coisas que nós lemos.
 
 5
 00:00:13,280 --> 00:00:14,640
-Më lejoni ta shpjegoj më mirë.
+Deixe-me explicar isto melhor.
 
 6
 00:00:14,920 --> 00:00:17,740
-Tani, në këtë moment,
-nëse dikush tenton të ju shikojë,
+Neste momento,
+se alguém tentar bloqueá-lo,
 
 7
 00:00:18,060 --> 00:00:22,480
-do munnd të shohin identitetin tuaj të vërtetë,
-vendodhjen e saktë, sistemin operativ,
+eles irão ver a sua identidade real,
+a localização precisa, sistema operativo,
 
 8
 00:00:22,800 --> 00:00:26,500
-të gjitha faqet që ju keni vizituar,
-shfletuesit që ju përdorni për të shfletuar në web,
+todos os sites que visitou,
+o navegador que utilizou para navegar na Web,
 
 9
 00:00:26,700 --> 00:00:29,140
@@ -133,8 +133,8 @@ klikoni në një produkt për herë të parë.
 
 29
 00:01:43,880 --> 00:01:47,380
-Duke përdorur Tor, faqet që vizitoni
-as nuk do e dinë se kush jeni ju,
+Ao utilizar o Tor, os sites que visitar
+não irão saber quem você é,
 
 30
 00:01:47,540 --> 00:01:49,760



More information about the tor-commits mailing list