[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Sep 13 15:45:32 UTC 2015


commit de59dfa04a47caf22578e85223de0faf3c2112cb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Sep 13 15:45:14 2015 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 pt/gettor.po |    5 +++--
 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po
index f381daa..74bd19e 100644
--- a/pt/gettor.po
+++ b/pt/gettor.po
@@ -9,13 +9,14 @@
 # Lídia Martins <lolplayer713 at gmail.com>, 2015
 # alfalb_mansil, 2014
 # MMSRS <h_manuela_rodsilva at gmail.com>, 2015
+# MMSRS <h_manuela_rodsilva at gmail.com>, 2015
 # Zeca Gatilho <paulo.mosh at gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:38+0000\n"
 "Last-Translator: MMSRS <h_manuela_rodsilva at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "O pacote Tor será enviado, por email, depois de nos informar da sua esc
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr "Por favor responda a este mail e escreva um nome do pacote algures no corpo do mail."
+msgstr "Por favor, responda a esta mensagem e escreva um nome do pacote \nem qualquer parte no corpo da sua mensagem."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list