[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Sep 5 22:16:33 UTC 2015


commit 6c493f4d0ed69f64e62b377a45da342f8e18362b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Sep 5 22:16:19 2015 +0000

    Update translations for tor-and-https
---
 pt_BR.po |   42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 20473af..6c23ab7 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # 
 # Translators:
-# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2014
+# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2014-2015
 # Isabel Ferreira, 2014
 # pedrobraz <pedroabn at gmail.com>, 2014
 # Rodrigo Emmanuel Santana Borges <rodrigoesborges at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 22:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-05 22:00+0000\n"
 "Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,107 +33,107 @@ msgstr "Tor e HTTPS"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Site.com"
 msgstr "Site.com"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "user / pw"
-msgstr "usuário / senha"
+msgstr "usuária/o / senha"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "data"
 msgstr "dados"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "location"
 msgstr "localização "
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 3em max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "WiFi"
 msgstr "WIFI"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 4em max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "ISP"
 msgstr "PSI"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Hacker"
 msgstr "Hacker"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Lawyer"
 msgstr "Advogado"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Sysadmin"
 msgstr "Administrador de sistema"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Police"
 msgstr "Política"
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "NSA"
 msgstr "ANS (Agência Nacional de Segurança) / NSA (National Security Agency)"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Tor relay"
 msgstr "Retransmissor Tor"
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Key"
 msgstr "Chave"
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Internet connection"
 msgstr "Conexão de Internet"
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Eavesdropping"
 msgstr "Bisbilhotar"
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Data sharing"
 msgstr "Compartilhamento de Dados"



More information about the tor-commits mailing list