[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd] Update translations for tor-messenger-authdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Sep 5 19:16:51 UTC 2015


commit 4600a3b59ff6b689df660b8bb7f060b2e74d5a42
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Sep 5 19:16:36 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd
---
 sq/auth.dtd |   22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/sq/auth.dtd b/sq/auth.dtd
index c6b3722..0375ad0 100644
--- a/sq/auth.dtd
+++ b/sq/auth.dtd
@@ -6,16 +6,16 @@
 <!ENTITY authDialog.no "Jo">
 <!ENTITY authDialog.verified "Kam verifikuar se kjo është në fakt gjurma korrekte.">
 <!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Gjurma juaj">
-<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Their purported fingerprint">
-<!ENTITY authDialog.manualVerification "Manual fingerprint verification">
-<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Question and answer">
-<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Shared secret">
+<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Gjurmët e pandehura të gishtave të tyre ">
+<!ENTITY authDialog.manualVerification "Verifikim manual i gjurmëve të gishtave">
+<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Pyetje dhe përgjigje">
+<!ENTITY authDialog.sharedSecret " Sekret i bashkëndarë">
 <!ENTITY authDialog.manualInstruction "To verify the fingerprint, contact your buddy via some other authenticated channel, such as the telephone or GPG-signed email. Each of you should tell your fingerprint to the other. If everything matches up, you should indicate in the dialog below that you have verified the fingerprint.">
-<!ENTITY authDialog.choose "Choose">
-<!ENTITY authDialog.how "How would you like to verify your contact's identity?">
-<!ENTITY authDialog.qaInstruction "To verify their identity, pick a question whose answer is known only to you and your contact. Enter this question and answer, then wait for your contact to enter the answer as well. If the answers do not match, then you may be talking to an imposter.">
+<!ENTITY authDialog.choose "Përzgjidhni">
+<!ENTITY authDialog.how "Si dëshironi ta verifikoni identitetin e kontaktit tuaj?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Për të verifikuar identitetin e tij, zgjidhni një pyetje që ia dinë përgjigjen vetëm ju dhe kontakti juaj. Futini këtë pyetje dhe përgjigje, dhe pastaj prisni që edhe kontakti të fusë përgjigjen. Nëse përgjigjet nuk përputhen, ju jeni duke folur me një mashtrues.">
 <!ENTITY authDialog.secretInstruction "To verify their identity, pick a secret known only to you and your contact. Enter this secret, then wait for your contact to enter it as well. If the secrets do not match, then you may be talking to an imposter.">
-<!ENTITY authDialog.question "Enter question here:">
-<!ENTITY authDialog.answer "Enter secret answer here (case sensitive):">
-<!ENTITY authDialog.secret "Enter secret here:">
-<!ENTITY authDialog.waiting "Waiting for contact ...">
\ No newline at end of file
+<!ENTITY authDialog.question "Futeni pyetjen këtu:">
+<!ENTITY authDialog.answer "Futeni përgjigjen sekrete këtu (vlen madhësia e germës):">
+<!ENTITY authDialog.secret "Futeni sekretin këtu:">
+<!ENTITY authDialog.waiting "Duke pritur për kontakt...">
\ No newline at end of file



More information about the tor-commits mailing list