[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Oct 20 14:45:43 UTC 2015
commit 621060dc2a1aa3da55da6eb5f3322ac6240c9a98
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Oct 20 14:45:41 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
tr/network-settings.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index 213532f..c37d65d 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızı bilmiyorsanız, baÅka bir tarayıcıda Internet ayarlarına bakarak bir yerel vekil sunucu kullanılıp kullanılmadıÄını görün.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vekil sunucu ayarlarını girin.">
<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Köprüleri Ayarları">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Internet Servis SaÄlayıcınız (ISS) Tor AÄına baÄlantıları engelliyor ya da sansürlüyor mu?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Internet Servis SaÄlayıcınız (ISS) Tor AÄına olan baÄlantıları engelliyor ya da sansürlüyor mu?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızı bilmiyorsanız, Hayır 'ı seçin. Evet'i seçerseniz, Tor AÄı baÄlantılarının engellenmesini daha zor hale getiren, listelenmeyen aktarıcılar olan Tor Köprülerini ayarlamanız istenir.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "SaÄlanan köprüleri kullanabilir ya da özel köprüler edinip yazabilirsiniz.">
More information about the tor-commits
mailing list