[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd] Update translations for tor-messenger-authdtd
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Oct 12 11:46:10 UTC 2015
commit a55638a0ae446e1226da8db2522192359a901a3b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Oct 12 11:46:09 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-authdtd
---
el/auth.dtd | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/el/auth.dtd b/el/auth.dtd
index 3c2dd52..ed0ccc5 100644
--- a/el/auth.dtd
+++ b/el/auth.dtd
@@ -10,12 +10,12 @@
<!ENTITY authDialog.manualVerification "ΧειÏοκίνηÏη εÏιβεβαίÏÏη αÏοÏÏ
ÏÏμαÏÎ¿Ï ">
<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "ÎÏÏÏηÏη και αÏάνÏηÏη">
<!ENTITY authDialog.sharedSecret "ÎÎ¿Î¹Î½Ï Î¼Ï
ÏÏικÏ">
-<!ENTITY authDialog.manualInstruction "To verify the fingerprint, contact your buddy via some other authenticated channel, such as the telephone or GPG-signed email. Each of you should tell your fingerprint to the other. If everything matches up, you should indicate in the dialog below that you have verified the fingerprint.">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Îια να εÏιβεβαιÏÏÎµÎ¹Ï Ïο δακÏÏ
Î»Î¹ÎºÏ Î±ÏοÏÏÏÏμα, εÏικοινÏνηÏε με Ïον Ïίλο ÏοÏ
μÎÏÏ ÎºÎ¬ÏοιοÏ
άλλοÏ
διαÏιÏÏεÏ
μÎνοÏ
καναλιοÏ, ÏÏÏÏ Ïο ÏηλÎÏÏνο ή email με Ï
ÏογÏαÏή GPG. ÎαθÎÎ½Î±Ï Î±ÏÏ ÎµÏÎ¬Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να Ïει Ïο δακÏÏ
Î»Î¹ÎºÏ ÏοÏ
αÏοÏÏÏÏμα ÏÏον άλλον. Îν Ïλα Ïάνε καλά, ÏημείÏÏε ÏÏον ÏαÏακάÏÏ Î´Î¹Î¬Î»Î¿Î³Î¿ ÏÏι ÎÏÎµÎ¹Ï ÎµÏιβεβαιÏÏει Ïο δακÏÏ
Î»Î¹ÎºÏ Î±ÏοÏÏÏÏμα.">
<!ENTITY authDialog.choose "ÎÏÎλεξε ">
<!ENTITY authDialog.how "Î ÏÏ Î¸Î± Î®Î¸ÎµÎ»ÎµÏ Î½Î± εÏιβεβαιÏÏÎµÎ¹Ï Ïην ÏαÏ
ÏÏÏηÏα ÏÎ·Ï ÎµÏαÏÎ®Ï ÏοÏ
;">
<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Îια να εÏιβεβαιÏÏεÏε Ïην ÏαÏ
ÏÏÏηÏά ÏοÏ
Ï, εÏιλÎξÏε μία εÏÏÏηÏη ÏÎ·Ï Î¿ÏÎ¿Î¯Î±Ï Î· αÏάνÏηÏη είναι γνÏÏÏή μÏνο Ïε εÏÎ¬Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην εÏαÏή ÏαÏ. ÎιÏάγεÏε Ïην εÏÏÏηÏη και αÏανÏήÏÏε, μεÏά ÏεÏιμÎνεÏε Ïην εÏαÏή ÏÎ±Ï Î½Î± αÏανÏήÏει εÏίÏηÏ. Îάν οι αÏανÏήÏÎµÎ¹Ï Î´ÎµÎ½ ÏαιÏιάζοÏ
ν, ÏÏÏε ίÏÏÏ Î¼Î¹Î»Î¬Ïε με κάÏοιον αÏαÏεÏνα.">
<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Îια να εÏιβεβαιÏÏεÏε Ïην ÏαÏ
ÏÏÏηÏά ÏοÏ
Ï, εÏιλÎξÏε Îνα μÏ
ÏÏÎ¹ÎºÏ Î³Î½ÏÏÏÏ Î¼Ïνο Ïε εÏÎ¬Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην εÏαÏή ÏαÏ. ÎιÏάγεÏε Ïο μÏ
ÏÏÎ¹ÎºÏ Î±Ï
ÏÏ, μεÏά ÏεÏιμÎνεÏε Ïην εÏαÏή ÏÎ±Ï Î½Î± Ïο ειÏάγει εÏίÏηÏ. Îάν Ïα μÏ
ÏÏικά δεν ÏαιÏιάζοÏ
ν, ÏÏÏε ίÏÏÏ Î¼Î¹Î»Î¬Ïε με κάÏοιον αÏαÏεÏνα.">
<!ENTITY authDialog.question "ÎιÏάγεÏε εÏÏÏηÏη εδÏ:">
-<!ENTITY authDialog.answer "Enter secret answer here (case sensitive):">
+<!ENTITY authDialog.answer "ΠληκÏÏολÏγηÏε Ïην μÏ
ÏÏική αÏάνÏηÏη ÎµÎ´Ï (ÏÏοÏοÏή ÏÏα κεÏαλαία γÏάμμαÏα):">
<!ENTITY authDialog.secret "ÎιÏάγεÏε μÏ
ÏÏÎ¹ÎºÏ ÎµÎ´Ï:">
<!ENTITY authDialog.waiting "Îναμονή για Ïην εÏαÏή ...">
\ No newline at end of file
More information about the tor-commits
mailing list