[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Nov 26 11:15:25 UTC 2015
commit cdfe23ea61c983e32ae7323bf54f92fa28f8a83b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Nov 26 11:15:24 2015 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
bg/bg.po | 141 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 76 insertions(+), 65 deletions(-)
diff --git a/bg/bg.po b/bg/bg.po
index 1008a59..3d59c8b 100644
--- a/bg/bg.po
+++ b/bg/bg.po
@@ -9,13 +9,14 @@
# Kiril Ivailov Velinov <kirilvelinov at gmail.com>, 2012
# Teodora Milchova Markova <t.the.orange at abv.bg>, 2015
# Tsvetan Nikolov <slakware at gmail.com>, 2015
+# Ðвайло Ðалинов <iv.malinov at gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-10 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-12 00:12+0000\n"
-"Last-Translator: Tsvetan Nikolov <slakware at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-26 10:57+0000\n"
+"Last-Translator: Ðвайло Ðалинов <iv.malinov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,13 +26,13 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:451
msgid "\"Clone & Install\""
-msgstr "''ÐлониÑане & ÐнÑÑалиÑайÑе\""
+msgstr "''ÐлониÑане & ÐнÑÑалиÑане\""
#: ../liveusb/gui.py:453
msgid "\"Install from ISO\""
msgstr "ÐнÑÑалиÑай Ð¾Ñ ÐбÑаз"
-#: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
+#: ../liveusb/dialog.py:157 ../liveusb/launcher_ui.py:153
#, python-format
msgid "%(distribution)s Installer"
msgstr "%(distribution)s ÐнÑÑалаÑиÑ"
@@ -56,51 +57,61 @@ msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s веÑе заÑеждаÑ"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:156
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n\np, li { white-space: pre-wrap; }\n\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">ÐÑждаеÑе Ñе Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ? ÐÑоÑеÑеÑе</span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">докÑменÑаÑиÑÑа</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:151
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">ÐопиÑайÑе ÑабоÑеÑиÑе Tails вÑÑÑ
Ñ USB ÑÑик или SD каÑÑа. ÐÑиÑки данни на ÑелевоÑо ÑÑÑÑойÑÑво Ñе бÑÐ´Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñбени.</span></p></body></html>"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:153
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">ÐопиÑайÑе ÑабоÑеÑиÑе Tails вÑÑÑ
Ñ Ð²ÐµÑе инÑÑалиÑано Tails ÑÑÑÑойÑÑво.ÐÑÑгиÑе дÑлове намеÑени на ÑÑика Ñа запазени.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a>.</p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">ÐÑжда Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ? ÐÑоÑеÑи<a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.bg.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">докÑменÑаÑиÑÑа</span></a>.</p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:155
msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">ÐадгÑаждане на веÑе инÑÑалиÑано Tails ÑÑÑÑойÑÑво Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾ ISO изобÑажение.\n</span></p></body></html>"
+"<ul>\n"
+"<li>Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you are currently using..</li>\n"
+"\n"
+"<li>The USB stick that you install on is formatted and all data is lost.</li>\n"
+"\n"
+"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</li>\n"
+"\n"
+"</ul>"
+msgstr "<ul>\n<li>ÐнÑÑалиÑа Tails на дÑÑга USB ÑлаÑка копиÑайки Tail ÑиÑÑемаÑа, коÑÑо ползваÑе кÑм моменÑа.</li>\n\n<li>USB ÑлаÑкаÑа на койÑо Ñе Ñе инÑÑалиÑа, Ñе бÑде ÑоÑмаÑиÑан и вÑиÑки данни Ñе бÑÐ´Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñбени.</li>\n\n<li>ÐÑипÑиÑанаÑа Tails USB ÑлаÑка, коÑÑо ползваÑе не Ñе копиÑа.</li>\n\n</ul>"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:157
+msgid ""
+"<ul>\n"
+"<li>Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are currently using.</li>\n"
+"\n"
+"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade is preserved.</li>\n"
+"\n"
+"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</li>\n"
+"\n"
+"\n"
+"</ul>"
+msgstr "<ul>\n<li>ÐадгÑаждане на дÑÑга Tails USB ÑлаÑка до ÑÑÑаÑа веÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Tails, коÑÑо ползваÑе кÑм моменÑа.</li>\n\n<li>ÐÑипÑиÑанаÑа Tails USB ÑлаÑка, коÑÑо надгÑадиÑ
Ñе е запазена.</li>\n\n<li>ÐÑипÑиÑанаÑа Tails USB ÑлаÑка, коÑÑо ползваÑе не Ñе копиÑа.</li>\n\n\n</ul>"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:159
+msgid ""
+"<ul>\n"
+"<li>Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image.</li>\n"
+"\n"
+"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade is preserved.</li>\n"
+"\n"
+"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</li>\n"
+"\n"
+"</ul>"
+msgstr "<ul>\n<li>ÐадгÑаждане на дÑÑга Tails USB ÑлаÑка кÑм веÑÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ISO ÑоÑмаÑ.</li>\n\n<li>ÐÑипÑиÑанаÑа Tails USB ÑлаÑка, коÑÑо надгÑÑадиÑ
Ñе е запазена.</li>\n\n<li>ÐÑипÑиÑанаÑа Tails USB ÑлаÑка, коÑÑо ползваÑе не Ñе копиÑа.</li>\n\n</ul>"
-#: ../liveusb/dialog.py:154
+#: ../liveusb/dialog.py:161
msgid "Alt+B"
msgstr "Alt+B"
-#: ../liveusb/dialog.py:153
+#: ../liveusb/dialog.py:160
msgid "Browse"
msgstr "ÐÑелиÑÑи"
-#: ../liveusb/dialog.py:160
+#: ../liveusb/dialog.py:167
msgid ""
"By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you "
"will be able to store data and make permanent modifications to your live "
@@ -122,20 +133,6 @@ msgstr "Ðе мога да намеÑÑ"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Ðе мога да оÑкÑÐ¸Ñ ÑÑÑÑойÑÑвоÑо %s"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:150
-msgid ""
-"Clone\n"
-"&&\n"
-"Install"
-msgstr "ÐлониÑане\n&&\nÐнÑÑалаÑиÑ"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:152
-msgid ""
-"Clone\n"
-"&&\n"
-"Upgrade"
-msgstr "ÐлониÑане\n&&\nÐбновÑване"
-
#: ../liveusb/creator.py:417
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
@@ -146,7 +143,7 @@ msgid ""
"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
msgstr "УÑÑÑойÑÑво вÑе оÑе не е монÑиÑано, Ñака Ñе ние не може да опÑеделим ÑазмеÑа на ÑвободноÑо мÑÑÑо."
-#: ../liveusb/dialog.py:157
+#: ../liveusb/dialog.py:164
#, python-format
msgid "Download %(distribution)s"
msgstr "Свали %(distribution)s"
@@ -206,13 +203,19 @@ msgstr "ISO MD5 конÑÑолна мина"
msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
msgstr "ISO MD5 конÑÑолна пÑовеÑка Ñе пÑовали"
-#: ../liveusb/dialog.py:156
+#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid ""
"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
"downloaded for you."
msgstr "Ðко не избеÑеÑе ÑÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Live ISO обÑаз, избÑаноÑо издание Ñе бÑде Ñвалено за ваÑ."
-#: ../liveusb/dialog.py:165
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:154
+msgid ""
+"Install\n"
+"by cloning"
+msgstr "ÐнÑÑалиÑане\nÑÑез клониÑане"
+
+#: ../liveusb/dialog.py:172
msgid "Install Tails"
msgstr "ÐнÑÑалиÑане на Tails"
@@ -294,7 +297,7 @@ msgstr "РазделÑне на ÑÑÑÑойÑÑво %(device)s"
msgid "Persistent Storage"
msgstr "ÐоÑÑоÑнно ÑÑÑ
ÑанÑване"
-#: ../liveusb/dialog.py:161
+#: ../liveusb/dialog.py:168
msgid "Persistent Storage (0 MB)"
msgstr "ÐоÑÑоÑнно пÑоÑÑÑанÑÑво (0 MB)"
@@ -348,7 +351,7 @@ msgstr "Този вид изÑоÑник не поддÑÑжа пÑовеÑка
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "СинÑ
ÑонизиÑане на данниÑе на диÑка ..."
-#: ../liveusb/dialog.py:159
+#: ../liveusb/dialog.py:166
msgid "Target Device"
msgstr "УÑÑÑойÑÑво"
@@ -372,14 +375,14 @@ msgid ""
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
msgstr "ÐмаÑе пÑоблем пÑи изпÑлнениеÑо на ÑледнаÑа команда: `%(command)s`.â Ðо-подÑобен жÑÑнал за гÑеÑки е напиÑан '%(filename)s'."
-#: ../liveusb/dialog.py:151
+#: ../liveusb/dialog.py:158
msgid ""
"This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
"downloaded for you automatically."
msgstr "Този бÑÑон ви позволÑва да ÑазглеждаÑе за ÑÑÑеÑÑвÑваÑи живи обÑази на ÑиÑÑеми , коиÑо пÑеди Ñова ÑÑе изÑеглили. Ðко не избеÑеÑе един, нÑкой Ñе бÑде изÑеглен за Ð²Ð°Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно."
-#: ../liveusb/dialog.py:164
+#: ../liveusb/dialog.py:171
msgid ""
"This button will begin the LiveUSB creation process. This entails "
"optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected), "
@@ -387,19 +390,19 @@ msgid ""
"installing the bootloader."
msgstr "Този бÑÑон Ñе запоÑне пÑоÑеÑа на ÑÑздаване на LiveUSB. Това води до евенÑÑално изÑеглÑне на обÑаз (ако веÑе ÑÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ ÑакÑв, не е бил избÑан), извлиÑане на обÑаза в USB ÑÑÑÑойÑÑвоÑо, ÑÑздаване на ÑÑÑойÑиви ÑÑÑÑкÑÑÑа данни и поÑÑавÑне на бÑÑÑлоÑдÑÑа."
-#: ../liveusb/dialog.py:158
+#: ../liveusb/dialog.py:165
msgid ""
"This is the USB stick that you want to install your Live system on. This "
"device must be formatted with the FAT filesystem."
msgstr "Това е USB ÑÑик, на койÑо иÑкаÑе да инÑÑалиÑаÑе жива ÑиÑÑема. Това ÑÑÑÑойÑÑво ÑÑÑбва да е ÑоÑмаÑиÑано Ñ FAT Ñайлова ÑиÑÑема."
-#: ../liveusb/dialog.py:163
+#: ../liveusb/dialog.py:170
msgid ""
"This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
"creation process you are"
msgstr "Това е пÑогÑÐµÑ Ð»ÐµÐ½ÑаÑа , коÑÑо Ñе покаже колко Ð´Ð°Ð»ÐµÑ Ð² пÑоÑеÑа на ÑÑздаване ÑÑе на LiveUSB"
-#: ../liveusb/dialog.py:162
+#: ../liveusb/dialog.py:169
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
msgstr "Това е конзолаÑа на ÑÑÑÑоÑниеÑо, кÑдеÑо вÑиÑки ÑÑобÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñе запиÑваÑ."
@@ -528,11 +531,19 @@ msgstr "ÐеподдÑÑжана Ñайлова ÑиÑÑема: %sâ ÐолÑ,
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "ÐкÑÑализиÑане ÑвойÑÑва на ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñл %(system_partition)s"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:154
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "ÐадгÑаждане Ð¾Ñ ISO"
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:156
+msgid ""
+"Upgrade\n"
+"by cloning"
+msgstr "ÐадгÑаждане\nÑÑез клониÑане"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:158
+msgid ""
+"Upgrade\n"
+"from ISO"
+msgstr "ÐадгÑаждане\nÐ¾Ñ ISO"
-#: ../liveusb/dialog.py:152
+#: ../liveusb/dialog.py:159
msgid "Use existing Live system ISO"
msgstr "ÐзползвайÑе ÑÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñаз на жива ÑиÑÑема"
@@ -598,6 +609,6 @@ msgstr "ÐожеÑе да опиÑаÑе оÑново да вÑзобнови Ñ
msgid "You must run this application as root"
msgstr "ТÑÑбва да изпÑлниÑе Ñова пÑиложение, какÑо root"
-#: ../liveusb/dialog.py:155
+#: ../liveusb/dialog.py:162
msgid "or"
msgstr "или"
More information about the tor-commits
mailing list