[tor-commits] [translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 19 18:46:32 UTC 2015


commit dd6ed520f35ad32966638dfef6470f456cde0ec8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 19 18:46:30 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-ircproperties
---
 lv/irc.properties |   22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/lv/irc.properties b/lv/irc.properties
index a94f10c..72e65c4 100644
--- a/lv/irc.properties
+++ b/lv/irc.properties
@@ -11,15 +11,15 @@ irc.usernameHint=nick
 # LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
 #   These will show in the account manager if the account is
 #   disconnected because of an error.
-connection.error.lost=Lost connection with server
+connection.error.lost=Nespēj izveidot savienojumu ar serveri.
 connection.error.timeOut=Connection timed out
 connection.error.invalidUsername=%S is not an allowed username
 connection.error.invalidPassword=Invalid server password
-connection.error.passwordRequired=Password required
+connection.error.passwordRequired=Nepieciešama parole
 
 # LOCALIZATION NOTE (joinChat.*):
 #   These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key.
-joinChat.channel=_Channel
+joinChat.channel=_Kanāls
 joinChat.password=_Parole
 
 # LOCALIZATION NOTE (options.*):
@@ -27,11 +27,11 @@ joinChat.password=_Parole
 #   account wizard windows.
 options.server=Serveris
 options.port=Ports
-options.ssl=Use SSL
+options.ssl=Lietot SSL
 options.encoding=Character Set
 options.quitMessage=Quit message
 options.partMessage=Part message
-options.showServerTab=Show messages from the server
+options.showServerTab=Rādīt ziņojumus no servera
 options.alternateNicks=Alternate nicks
 
 # LOCALIZATION NOTE (ctcp.version):
@@ -178,19 +178,19 @@ error.channelForward=You may not join %1$S, and were automatically redirected to
 #    from a whois response.
 #    The human readable ("realname") description of the user.
 tooltip.realname=Nosaukums
-tooltip.server=Connected to
+tooltip.server=Savienots ar
 #    The username and hostname that the user connects from (usually based on the
 #    reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
 #    protect users).
-tooltip.connectedFrom=Connected from
-tooltip.registered=Registered
-tooltip.registeredAs=Registered as
+tooltip.connectedFrom=Savienots no
+tooltip.registered=Reģistrēts
+tooltip.registeredAs=Reģistrēts kā
 tooltip.secure=Using a secure connection
 # The away message of the user
-tooltip.away=Away
+tooltip.away=Prom
 tooltip.ircOp=IRC Operator
 tooltip.bot=Bot
-tooltip.lastActivity=Last activity
+tooltip.lastActivity=Pēdējā aktivitāte
 # %S is the timespan elapsed since the last activity.
 tooltip.timespan=%S ago
 tooltip.channels=Currently on



More information about the tor-commits mailing list