[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Nov 16 00:03:59 UTC 2015


commit eac1fb00b1422f923d908bdf6fd20b119a023652
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Nov 15 23:45:11 2015 +0000

    Update translations for whisperback
---
 pt/pt.po |   11 ++++++-----
 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index c782f2a..d5ee3d8 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -4,16 +4,17 @@
 # 
 # Translators:
 # alfalb.as, 2015
-# MMSRS <h_manuela_rodsilva at gmail.com>, 2015
-# MMSRS <h_manuela_rodsilva at gmail.com>, 2015
+# Manuela Silva <h_manuela_rodsilva at gmail.com>, 2015
+# Manuela Silva <h_manuela_rodsilva at gmail.com>, 2015
+# Manuela Silva <h_manuela_rodsilva at gmail.com>, 2015
 # TiagoJMMC <tiagojmmc at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-14 13:54+0000\n"
-"Last-Translator: MMSRS <h_manuela_rodsilva at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-15 23:41+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <h_manuela_rodsilva at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -158,7 +159,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr "WhisperBack - Envie comentários num email encriptado\nDireitos de Autor (C) 2009-2012 programadores Tails <tails at boum.org>\n\nEste programa é software livre, você pode redistribuí-lo e / ou modificá-lo\nsob os termos da GNU General Public License conforme publicada pela\nFree Software Foundation; tanto a versão 3 da licença, ou (a seu critério)\nqualquer versão posterior.\n\nEste programa é distribuído na esperança que será útil, mas\nSEM QUALQUER GARANTIA, sem mesmo a garantia implícita de \nCOMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Veja a\nLicença Pública Geral GNU para mais detalhes.\n\nDeverá ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU\njunto com este programa. Caso contrário, consulte <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+msgstr "WhisperBack - Envie comentários numa mensagem encriptada\nDireitos de Autor (C) 2009-2012 programadores do Tails <tails at boum.org>\n\nEste programa é um software livre, pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo\nsob os termos da GNU - Licença Pública Geral, conforme publicada pela\nFundação de Software Livre; tanto a versão 3 da licença, ou (a seu critério)\nqualquer versão posterior.\n\nEste programa é distribuído na esperança que este será útil, mas\nSEM QUALQUER GARANTIA, sem mesmo a garantia implícita de \nCOMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Consulte a GNU - Licença Pública Geral para mais detalhes.\n\nDeverá ter recebido uma cópia da GNU - Licença Pública Geral \ncom este programa. Se não, consulte <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:20
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list