[tor-commits] [translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Nov 11 13:46:29 UTC 2015


commit 8ba85a8e5f30a80d6405295a63b19620a3b0c66e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Nov 11 13:46:27 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-ircproperties
---
 ar/irc.properties |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ar/irc.properties b/ar/irc.properties
index 26d40ce..ea25f49 100644
--- a/ar/irc.properties
+++ b/ar/irc.properties
@@ -19,7 +19,7 @@ connection.error.passwordRequired=Password required
 
 # LOCALIZATION NOTE (joinChat.*):
 #   These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key.
-joinChat.channel=_Channel
+joinChat.channel=_قناة
 joinChat.password=_Password
 
 # LOCALIZATION NOTE (options.*):
@@ -99,7 +99,7 @@ message.yourmode=Your mode is %S.
 #    Could not change the nickname. %S is the user's nick.
 message.nick.fail=Could not use the desired nickname. Your nick remains %S.
 #    The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given.
-message.parted.you=You have left the room (Part%1$S).
+message.parted.you=لقد غادرت الغرفة (Part%1$S).
 #    %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given.
 message.parted=%1$S has left the room (Part%2$S).
 #    %S is the part message supplied by the user.
@@ -133,7 +133,7 @@ message.channelKeyAdded=%1$S changed the channel password to %2$S.
 message.channelKeyRemoved=%S removed the channel password.
 #    This will be followed by a list of ban masks.
 message.banMasks=Users connected from the following locations are banned from %S:
-message.noBanMasks=There are no banned locations for %S.
+message.noBanMasks=ليس هناك اماكن محظورة ل S%.
 message.banMaskAdded=Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
 message.banMaskRemoved=Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
 # LOCALIZATION NOTE (message.ping): Semi-colon list of plural forms.
@@ -156,7 +156,7 @@ error.bannedSoon=You will soon be banned from this server.
 error.mode.wrongUser=You cannot change modes for other users.
 #    %S is the nickname or channel name that isn't available.
 error.noSuchNick=%S is not online.
-error.wasNoSuchNick=There was no nickname: %S
+error.wasNoSuchNick=لم يكن هناك اسم شهرة %S.
 error.noSuchChannel=There is no channel: %S.
 error.unavailable=%S is temporarily unavailable.
 #    %S is the channel name.



More information about the tor-commits mailing list