[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Nov 5 21:45:32 UTC 2015
commit 604c31e6957fe74e847ab11f6160debc15b65382
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Nov 5 21:45:31 2015 +0000
Update translations for tails-greeter_completed
---
lt/lt.po | 12 ++++++++----
1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po
index 7be4920..71b86f8 100644
--- a/lt/lt.po
+++ b/lt/lt.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-05 18:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-19 21:20+0000\n"
-"Last-Translator: Tautvydas Zukauskas <lordmu at linuxmail.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-05 21:41+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.htm
msgid ""
"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Jeigu norÄsite atlikti administravimo užduotis, įveskite administravimo slapažodį.\nPrieÅ¡ingu atveju, saugumo sumetimais jis bus iÅ¡jungtas. "
+msgstr "Jeigu norÄsite atlikti administravimo užduotis, įveskite administravimo slaptažodį.\nPrieÅ¡ingu atveju, saugumo sumetimais jis bus iÅ¡jungtas. "
#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
msgid "Password:"
@@ -163,6 +163,10 @@ msgid ""
"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
msgstr "Å io kompiuterio interneto ryÅ¡ys yra cenzÅ«ruojamas, filtruojamas arba jungiamas per įgaliotÄ
jį serverį. Jums reikia sukonfigÅ«ruoti tinklų tiltÄ
, užkardÄ
ar įgaliotojo serverio nustatymus."
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:23
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "IÅ¡jungti visÄ
darbÄ
tinkle"
+
#: ../glade/langpanel.glade.h:1
msgid " "
msgstr " "
More information about the tor-commits
mailing list