[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 5 21:45:27 UTC 2015


commit 69193c3b3778bf0a7f0d6032cd0ec724cb58cf1b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 5 21:45:24 2015 +0000

    Update translations for tails-greeter
---
 lt/lt.po |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po
index 4f69f0b..71b86f8 100644
--- a/lt/lt.po
+++ b/lt/lt.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-26 17:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-27 10:10+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-05 21:41+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.htm
 msgid ""
 "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
 "Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Jeigu norėsite atlikti administravimo užduotis, įveskite administravimo slapažodį.\nPriešingu atveju, saugumo sumetimais jis bus išjungtas. "
+msgstr "Jeigu norėsite atlikti administravimo užduotis, įveskite administravimo slaptažodį.\nPriešingu atveju, saugumo sumetimais jis bus išjungtas. "
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:7
 msgid "Password:"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Šio kompiuterio interneto ryšys yra cenzūruojamas, filtruojamas arba
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:23
 msgid "Disable all networking"
-msgstr ""
+msgstr "IÅ¡jungti visÄ… darbÄ… tinkle"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:1
 msgid " "



More information about the tor-commits mailing list